文档介绍:精品文档
精品文档
1
精品文档
《满江红·写怀》原文
岳飞《满江红·写怀》这一首词,激励着中华民族的爱国心。抗战期
间这首词曲以其低落但却雄壮的歌音,感染了中华子女。接下来收集了《满江红·写怀》原文,仅供大家参照。
精品文档
精品文档
1
精品文档
《满江红·写怀》原文
岳飞《满江红·写怀》这一首词,激励着中华民族的爱国心。抗战期
间这首词曲以其低落但却雄壮的歌音,感染了中华子女。接下来收集了《满江红·写怀》原文,仅供大家参照。
怒气冲天,凭栏处、潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀强烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲,白了少年头,空悲切!(栏通:阑)
靖康耻,犹未雪。臣子恨,何时灭!驾长车,踏破贺兰山缺。壮
志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。待重新、收拾旧山河,朝天阙。(壮
志一作:壮士;兰山缺一作:兰山阙)
说明
1、怒气冲天:气得头发竖起,以至于将帽子顶起。形容愤怒至
极,冠是指帽子而不是头发竖起。
2、潇潇:形容雨势急骤。
3、长啸:感情激动时撮口发出清而长的声音,为祖先的一种抒
情举动。
4、三十功名尘与土:年已三十,成立了一些功名,可是很微不
足道。
5、八千里路云和月:形容出生入死、路程遥远、餐风宿露。
6、等闲:轻易,随便。
7、靖康耻:宋钦宗靖康二年(1127年),金兵攻下汴京,虏走
徽、钦二帝。
8、贺兰山:贺兰山脉位于宁夏回族自治区与内蒙古自治区交界
处。
9、朝天阙:朝见皇帝。天阙:本指宫殿前的楼观,此指皇帝生
活的地方。
译文
我愤怒得头发竖了起来,单独登高凭栏远眺,骤急的风雨刚刚停留。仰头望眼四望辽阔一片,仰天长声啸叹。壮怀强烈,三十年勋业如今成尘土,征战千里只有浮云明月。莫虚度年光白了少年头,只有单独怨恨悲悲切切。
靖康年的奇耻尚未洗雪,臣子怨恨何时才能泯灭。我只想驾驭着一辆辆战车踏破贺兰山仇人营垒。壮志同仇饿吃敌军的肉,笑谈蔑敌渴饮敌军的血。我要重新再来收复昔日河山,朝拜故都京阙。
赏析
岳飞的诗词,虽留传极少,但这首《满江红》英勇而悲壮,深为人们所喜爱,它真切、充分地反应了岳飞精忠报国、一腔热血的英雄
气派。这首的上片,“怒气冲天,空悲切”。意思说,我满腔热血,报国之情,再也压不住了,感觉怒气冲天,在庭院的栏杆边,望着潇
潇秋雨下到停止。仰头远望,又对天长啸,迫切盼望实现自己的志愿。三十多岁的人了,功名还未立,可是我也不在乎,功名好比尘土同样,都是不足所求的。我盼望的是什么东西呢盼望是八千里路的征战,我要不停的去战斗,只需这征途上的白云和明月作伴侣。不能等了,让少年头轻易地变白了,到那时只空有悲愤。这一段表现了岳飞急于立
精品文档
精品文档
2
精品文档
功报国的宏愿。
下片,“靖康耻,朝天阙。”靖康二年的国耻还没有洗雪,臣子的恨什么时候才能够除去呢我要驾乘着战车踏破仇人的巢穴,肚子饿了,我要吃仇人的肉;口渴了;我要喝仇人的血。我有壮心壮志,我相信笑谈之间就能够做到这些。等待收复了山河的时候,再向朝庭皇帝报功吧!这一段表现了岳飞对“还我河山”的决心和信心。
这首词,代表了岳飞“精忠报国”的英雄之志,表现出一种浩然正
气、英雄气质,表现了报国