1 / 5
文档名称:

上文言文翻译.docx

格式:docx   大小:90KB   页数:5页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

上文言文翻译.docx

上传人:niupai11 2022/5/21 文件大小:90 KB

下载得到文件列表

上文言文翻译.docx

文档介绍

文档介绍:: .
八上文言文翻译(总4页)
与朱元思书
没有一丝儿风,烟雾也完全消散了,天空和群山是同样的颜色。(我乘着小船)随着江流漂荡,任凭船随意向东或向西漂流。从富阳到桐庐一百来里(的水路上),奇山异水,天下独一无二。
水都是青白色,千丈之深的地方也能一望到底,游动的鱼儿和细小的石子也能看得清清楚楚。湍急的江流比箭还要快,汹涌的大浪就像奔腾的骏马。
夹着江水的两岸的高山上,全都生长着苍翠的树,透出一派寒意。(重重叠叠的)山峦各自凭着自己的地势争相向上,仿佛都在争着往高处远处伸展,由此而形成无数的山峰。泉水冲击着岩石,发出泠泠的响声;美丽的鸟儿互相和鸣,叫声嘤嘤,和谐动听。蝉长久不断地叫着,猿持续地啼叫着。看到这些雄奇的山峰,那些极力追求名利的人就平息了自己热衷于功名利禄的心;看到这些幽美的山谷,那些治理政务的人就会流连忘返。横斜的树枝在上面交错遮蔽,挡住了天空,虽在白昼,林间仍显得昏暗;稀疏的枝条互相掩映,有时还能见到阳光。
富贵不能***景春说:“公孙衍、张仪难道不是真正的大丈夫吗他们一生气,诸侯们就会害怕;他们安静下来,天下就会平安无事。”孟子说:“这怎么能够叫大丈夫呢你没有学过礼吗男子成年举行加冠礼的时候,父亲给予训导;女子出嫁的时候,母亲给予训导,送她到门口,告诫她说:“‘到了你丈夫家里,一定要恭敬.一定要谨慎,不要违背你的丈夫!'把顺从作为原则的,是妇女之道。”至于大丈夫,应该住进天下最宽广的住宅‘仁'里,站在天下最正确的位置‘礼'上,走在天下最光明的大道‘义'上。得志的时候,与老百姓一同遵循正道而行;不得志的时候,独自走自己的道路。富贵不能使他迷惑,贫贱不能使他动摇,威武不能使他屈服。这样的人才称得上大丈夫!”
生于忧患,死于安乐舜从田野中被任用,傅说从筑墙的劳作中被选拔,胶鬲从贩鱼卖盐中被起用,管夷吾从狱官手里获释被任用,孙叔敖从海滨隐居的地方被起用,百里奚从集市里被赎出来用为大夫。所以上天将要下达重大使命给这样的人,一定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿之苦,使他身处贫困之中,使他做事不顺,通过这些使他的心受到震撼,使他的性格坚忍起来,增加他所不具备的能力。
一个人常犯错误,然后才能改正;内心忧困,思虑堵塞.然后才能有所作为;(一个人的想法,只有)表现在脸色上,流露在言谈中,才能被人们了解。(一个国家)在国内如果没有坚守法度的大臣和辅佐君王的贤士,在国外如果没有能匹敌的邻国和外患的侵扰,这个国家就往往容易灭亡。了解到这一切之后,就会明白常处忧愁祸患之中可以使人生存,常处安逸快乐之中可以使人死亡。
愚公移山
太行、王屋两座山,方圆七百里,高七八千丈,本来在冀州的南边,河阳的北边。
北山下面有个名叫愚公的人,年纪快到九十岁了,面对着大山居住。他苦于山北路途阻塞,出来进去都要绕道,就召集全家人商量说:“我跟你们尽力挖平险峻的大山,(使道路)一直通到豫州南部,到达汉水南岸,好吗”大家纷纷表示赞同。他的妻子提出疑问说:“凭你的力气,连魁父这座小山都不能削减,能把太行山、王屋山怎么样呢况且往哪里放置土石呢”众人纷纷说:“