文档介绍:浅谈中小城市韩国语语法教育存在的问题
浅谈中小城市韩国语语法教育存在的问题
我国韩国语教育整体研究和细部领域研究在朝鲜语领域的学者和韩国语专业一线教授的不断努力下,成果斐然。我国地域辽阔,经济发展不均衡带来了人才资源的不合理分布,目前比较完备的韩国语教学研究成果大部分出自于中国大城市的重点大学和“211”大学,相对而言,中小城市的韩和教辅材料、教学方法等方面存在着很多问题。
一、韩国语语法教育存在的问题
外国语的教学方法经历了语法?翻译法、直接法、听说法,到后方法时代的交际法,发展到现在的任务型教学法。
目前,在我国中小城市的韩国语教学课堂上,语法教育俨然已经成为教学重点,一般在精读或综合课上集中进行,甚至在听力、泛读、会话、文化等课堂上也以语法讲解为主。课堂不进行语法讲解教师就束手无策,显然是将语法教育误认为韩国语教育的最重要部分。虽然应用了一些比较语言学的原理,但中小城市的韩国语教学还是处于语法?翻译法的教学法阶段,反复的句型练习经常使学生感到单调和厌倦。
(一)教师没有正确认识语法教育的最终目标
由于对语法的过分强调,韩国语教学课堂往往以语法讲解为中心,给学生只要掌握语法规律就能自如地用韩语交流的错觉。教师为了达到教学目标进行枯燥的语法句型练习,要求学生将语法意义和形态及例句全部背下来,最终学生还是无法在实际生活中运用所学语法知识来进行交流。在这种教学方法之下,某大学韩国语专业三年级(高级)的优秀学生在见到韩国访问团时,连最基本的交流也无法进行。
(二)教师以中文进行授课,植入母语思维习惯
对中国学生而言,离开了课堂就很难找到韩国语的语言环境,与此同时,教师进行语法教学也局限于全部以中文进行,难免向学生注入以母语翻译的形式思考的习惯,这样不仅会影响学生韩国语能力的提高,而且加深了母语对外语的干涉,出现相关语法错误。例如在讲解语法“”时,教师简单地翻译成“表示原因”,而这样一来学生很容易说出“”这类的病句。
(三)单一地以归纳法或演绎法的方式进行语法教学
教师在课堂上常常不区分教学内容和学生的接受能力,千篇一律地用自己擅长的某一种方法进行语法教学。有的教师在讲解非常复杂的语法时运用归纳法进行教学,例如比较复杂的语法点“”,其用法存在很多制约性,翻译时看似简单却很容易出错,所以教师在讲解时要仔细阐明它的语法意义和语法规则,不能简单地用归纳法让学生归纳出其具体用法,否则会使学生感到困惑,失去自信心和学习兴趣。有的教师在讲解非常简单的语法时却运用演绎法进行,“填鸭式”的教师为主的教学方式容易使学生感到枯燥无味。
(四)脱离语法功能和具体语言环境进行语法教育
二、韩国语语法教育问题点的改善方案
针对以上韩国语语法教育存在的问题进行分析和探讨,总结出如下几点解决方案。
(一)明确韩国语语法教育的最终目标在于提高交流能力
掌握语法并不是韩国语教育的最终目标,而是为语言交流提供必要的工具。对于韩国语语法教育的成效,(2001:417)从积极的方面指出:语法教育可以为生成正确的文章和谈话提供必要的知识;(2001:34)从消极的方面指出:学习语法可以培养认知语法病句的能力和改正病句的能力。
韩国语语法教育最终是为了提高交流能力,为正确地写文章和谈话提供必要