1 / 4
文档名称:

舟夜书所见古诗带拼音翻译.docx

格式:docx   大小:11KB   页数:4页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

舟夜书所见古诗带拼音翻译.docx

上传人:凹凸漫 2022/6/13 文件大小:11 KB

下载得到文件列表

舟夜书所见古诗带拼音翻译.docx

相关文档

文档介绍

文档介绍:舟夜书所见古诗带拼音翻译
舟夜书所见古诗带拼音翻译
zhōu yè shū suǒ jiàn
舟夜书所见
查慎行 〔清代〕
yuè hēi jiàn yú dēng , gū g舟夜书所见古诗带拼音翻译
舟夜书所见古诗带拼音翻译
zhōu yè shū suǒ jiàn
舟夜书所见
查慎行 〔清代〕
yuè hēi jiàn yú dēng , gū guāng yīzhi diǎn yíng 。
月黑见渔灯,孤光一点萤。
wēi wēi fēng cù làng , sàn zuò mǎn hé xīng 。
微微风簇浪,散作满河星。
注释
孤光:孤零零的灯光。
簇:拥起。

白话译文
漆黑之夜不见月亮,只见那渔船上的灯光,孤独的灯光在茫茫的夜色中,象萤火虫一样发出一点微亮。
微风阵阵,河水泛起层层波浪,渔灯微光在水面上散开,河面好象撤落无数的星星。
赏析
这首诗好似一幅速写,作者抓住了那倒映在水中的渔火化作满天星星的片刻,几笔勾勒,立即捕捉住了这转瞬即逝的景物。这首诗又好似一幅木刻,在漆黑的背景之上,亮出一点渔火,黑白比照,反差特别鲜明。
前两句是静态描写,把暗色和亮色联络在一起,显得形象鲜明。
第一句“月黑见渔灯〞中“月黑〞指的是月亮没有出来,天特别黑,不是说月亮是黑的。见,显现。孤光,孤单的亮光。萤,萤火虫,光亮微弱。意思说:一个没有月亮的晚上,天是那样黑。只有渔船上一盏围灯,孤零零闪着萤火虫一样微弱的光。第一句用“月黑
〞突出“渔灯〞。
第二句“孤光一点萤〞,写如豆灯光像江岸边一点萤火,是意中之象,描写渔灯的形象。河面幽黑,只有孤零零的一点灯光闪烁着,仿佛是一只萤火虫在原野里发出微弱的光。“孤〞表现了环境的寂寞、单调,寄寓着一定的感情色彩。一种茫然无奈的情感袭上诗人的心头。

后两句为动态描写。不难想象,当诗人见到微风腾起细浪,灯影由一点散作千万这动人一幕的时候,心情是何等地兴奋。
第三句“微微