1 / 2
文档名称:

中翻译英 研英翻译演练(85).docx

格式:docx   大小:17KB   页数:2页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

中翻译英 研英翻译演练(85).docx

上传人:杏杏铺 2022/6/22 文件大小:17 KB

下载得到文件列表

中翻译英 研英翻译演练(85).docx

相关文档

文档介绍

文档介绍:中翻译英_研英翻译演练(85)
he must use this surplus in three ways: as seed for sowing ,as insurance against the unpredictable effe

中翻译英_研英翻译演练(85)
he must use this surplus in three ways: as seed for sowing ,as insurance against the unpredictable effects of bad weather and as a commodity which he must sell in order to replace old agricultural implements and obtain chemical fertilizers to feed the soil.
核心词汇:
surplus 剩余,过剩;过剩的,剩余的 sow 播种 insurance 保证,保险
unpredictable 无法预料的 commodity 商品 replace 替换
implement 工具;执行 fertilizer 肥料,化肥 feed 供应(养料等)
参考答案:
结构分析:
本句的主干在冒号之前:he must use this surplus in three ways,冒号之后的部分包含三个as引导的并列结构,做状语,对冒号之前的三种方式进行说明,其中第三个as结构的核心部分是as