文档介绍:简化图|简化你的生活
and free up time to do what you love most
挤出些时间做你最想做的事
【1】Two years ago Shirley Michels of St. Louis found间却使一切变得大不一样了。我能抽出一些时间领儿子去动物园或,和他一起玩玩篮球。我因压力而造成的头痛消逝了。有机会去了解邻居不仅给生活带来了乐趣,而且还有助于使我的生活变得更加简洁化。 .
【5】According to trend watchers『趋势;时尚』, the Michelses are far from『完全不』 alone in wanting to slow down『减速』 and live a more satisfying life. A Gallup Poll found that half of all Americans claim they lack enough time to do what they want. Fifty-four percent of parents say they spend too little time with their children, and 47 percent of married couples complain that they lack time together.
【5】依据时尚视察者们所说,米歇尔斯们并非单单想放慢生活的节奏,过一种更舒适的生活。盖洛普民意测验,发觉有一半美国人说他们缺少足够的时间来做他们想做的事。54%的家长说他们和孩子呆在一起的时间太少了。47%的已婚夫妇埋怨他们缺少在一起的时间.
【6】Where does the time go? For most people, work and commuting『(口语)通勤』dominate『在中占主要部分』the day. According to the Bureau of Labor Statistics, one out of five of us put in 49 or more hours a week on the job; one out of 12 logged 60 hours or more.
【6】那么时间都到哪儿去了呢?对大多数人来说,工作和乘公交车上下班占据了一天的大部分时间。依据劳动局统计数字表明,有五分之一的人一周要工作49个小时或者更多;十二分之一的人工作60小时或更多.
【7】Then theres the rich smorgasbord of modern lifeso much information to sift through, so many products beckoning. Were wearing ourselves out『wear out:(使)疲乏;(使)厌倦』trying to have it all, says Elaine St. James, author of Living the Simple Life.
【7】现代的生活是丰富多彩的斯堪的纳维亚式自助餐棗有那么多的信息等你去筛选,那么多的产品吸引着我们。《过一种简洁的生活》的作者伊莱恩圣詹姆斯说:为了拥有这一切我们已累得精疲力尽了.
【8】Simplifying means becoming aware of the ways, big and small, that we expend money, time and energy, and then raking steps to curb the waste. Here, from the experts, are some suggestions for gaining control over lifes hassles in order to have time for the pleasures.
【8】生活简洁化就意味着要我们留意所花的钱、时间和精力、方方面面、大大小小的事情,然后再实行措施去限制奢侈。依据专家们的一些建议,尽量避开生活中发生争吵以便有更多的时间来消遣.
Start the Day Right一天之计在于晨
【9】Before she applied the rule, mornings were a trial for Balti