1 / 9
文档名称:

腊八节英语手抄报资料.doc

格式:doc   大小:29KB   页数:9页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

腊八节英语手抄报资料.doc

上传人:dyx110 2022/6/26 文件大小:29 KB

下载得到文件列表

腊八节英语手抄报资料.doc

文档介绍

文档介绍:第2页 /总页数 9 页
腊八节英语手抄报资料
【#英语资源# 导语】腊八节,俗称“腊八” ,即农历十二月初八,古人有祭祀祖先和神灵、祈求丰收吉祥的传统,一些地区有喝腊八粥的习俗。相传这一天还是佛祖释迦牟尼成道之日,称为who believe in Buddhism in later generations recite s criptures and eat porridge on the eighth day of the twelfth lunar month. Later, Buddhists chanted scr iptures and ate porridge, which was spread to the people. The majority of people also ate "Laba porridge" because of Buddhism.
3. When Qin Shihuang built the Great Wall, migrant workers from all over the world came under orders. They could not go home as adults, and their food was sent by their families. Some migrant workers, whose homes are separated by thousands of mountains and rivers, can not deliver food, resulting in many migrant workers starving to death at the construction site of the Great Wall. One year, on the eighth day of the twelfth lunar month, the migrant workers without food accumulated several handfuls of grain and miscellaneous grains, boiled them into porridge in a pot, drank a bowl each, and finally starved to death under the Great Wall. In order to mourn the migrant workers who died of starvation at the construction site of the Great Wall, people eat "Laba porridge" on the eighth day of the twelfth lunar month every year.

Laba Festival, commonly known as "Laba", refers to the eighth day of the twelfth lunar month (December). Laba Festival is a festival used to offer s