1 / 22
文档名称:

萨丕尔《语言论》读书报告.ppt

格式:ppt   大小:1,832KB   页数:22页
下载后只包含 1 个 PPT 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

萨丕尔《语言论》读书报告.ppt

上传人:孔乙己 2022/7/12 文件大小:1.79 MB

下载得到文件列表

萨丕尔《语言论》读书报告.ppt

文档介绍

文档介绍:萨丕尔《语言论》读书报告
第三章 、语言的音
他在这一章里面提出了一个非常重要的关于语音模式或者语音系统的格局的概念。
他认为在表面的语音系统的背后,“还有一个更有限的、‘内部的’或‘理想的’系统”(p33),表面系统的音可以发生变化99)
另外,在英语中主格名词总出现在句首,宾格名词在后面,whom出现在句首违反了这种常规。最后,疑问词有重音,后面应该接轻读的音节,可是whom拖着一个必须用力读的音,读起来不痛快。萨丕尔这种分析是深入细致的,强调了系统因素,社会因素,心理因素,是前人很少这样做的,对语言演变的研究很有启发的。
第八章、语言,历史的产物:语音规律
第九章、语言怎样交互影响
在第九章中萨丕尔认为乐于吸收借词和拒绝吸收借词不完全取决于文化关系这种历史事实,而很可能和不同民族对本民族语言材料的心理态度有不少关系。
萨丕尔举了柬埔寨语容易接受梵语借词和藏语不易接受梵语借词的例子,因为柬埔寨语有不少语素意义不明确的多音节词,而藏语的语素都有明确的意义,所以连梵语的专有名词在藏语中也采取逐个语素翻译的办法。
第十章、语言、种族和文化
这也是萨丕尔的学说影响最大的一个领域。不过在《语言论》中他的观点和他后期的观点还不完全相同。他在这一章说:“语言也不脱离文化而存在,就是说,不脱离社会流传下来的、决定我们生活面貌的风俗和信仰的总体。”(p129)
可是他又说:“语言、种族和文化不一定互相关联”。(p134)但是他承认语言和文化还是有一定关联。这种思想到后期就发展为语言和文化密切相关联,直到语言制约思维的极端观点。
第十一章、语言和文学
萨丕尔认为语言是表达思想的形式。
“当这种表达非常有意思的时候,我们管它叫文学”。(p137)至于什么叫“有意思”,他在脚注中说,“我不能在这里确定地说哪样的表达才有意思到足以叫做艺术或文学。再说,我也不确实知道。只能说文学就是文学。”(p137)
他认为语言材料对文学有影响,特别是诗的声律说明文学在形式上受语言的影响。
二、评价
萨丕尔是一个学识渊博,思路开阔的学者。他长期从事美洲印第安民族的语言和文化的研究,他在语言理论上的建树与这方面的研究是分不开。面对没有文字,因而也没有历史文献可参阅的印第安语言,任何历史比较研究都是不可能的,萨丕尔只能对这些土著语言进行描写。他自觉地认识到语言是一个符号系统,在某些方面有很强的系统性。就这方面来说,萨丕尔是美国描写语言学的先驱。
但是萨丕尔从来不认为语言是可以脱离社会而存在的自足系统,相反,他认为语言是一种社会现象,和有关民族的历史、风俗和信仰密切相关,甚至于认为“语言是我们所知的最硕大、最广博的艺术品,是世世代代无意识地创造出来的、无名氏的作品,像山岳一样伟大”。(p136)就这方面来说,萨丕尔的描写语言学和布龙菲尔德的描写语言学不大相同,和以布龙菲尔德的学生为代表的美国结构主义描写语言学更是大相径庭。
萨丕尔的语言学说中影响较大的是他的语言模式理论。他认为,在每一种一眼的表面的语音系统和语法系统背后,有一个稳定的无意识的心理模式,表面的语音实质和语法手段可以发生变化,但是总的来说,内在的模式长期不变,而正是这种内在的模式决定语言的类型的演变方向。
模式理论和任何其他理论一样不能绝对化。汉语的塞音中古在发音方式方面是三分的,可是模式也可以是不稳定的。萨丕尔虽然也说模式不是不可以改变的,但是他强调的显然是不变的一面,因为不强调不变,语言的内在模式作为一种理论的价值也就不大了。
萨丕尔的学说中引起最大争议的是他有关“语言相对论”的观点。他早期在《语言论》中明确指出“语言、种族和文化不一定互相关联”,( p134)“我也不相信文化和语言真有因果关系。文化这名称的定义可以是:一个社会所做的和所想的是什么。语言指的是人具体地怎样思想。很难设想经验的摘录和社会表达一切经验的具体方式,这两者之间会有什么特殊的因果关系。”(p135)可是他在《语言作为一门科学的地位》中却宣称:“语言是了解’社会现实‘的向导。虽然社会科学家通常并不认为语言有什么重要意义,但是语言却强有力地制约着我们对社会问题和社会过程的所有的看法。人类并不仅仅是生活在客观世界中,也不像一般人所理解的那样仅仅是生活在一个社会活动的世界中,而是在很大程度上受制于已经成为他所属的那个社会的表达工具的特定的语言。认为我们适应现实主要并不靠使用语言,认为语言仅仅是解决交际和思考方面的特殊问题的一种偶然用到的工具,这实在是一种错觉。事实是’现实世界‘在很大程度上时由有关集团的语言****惯不自觉地建立起来的。从来没有两种语言相似到可以认为代表同样的社会现实。不同社会所生活的世界时不同的世界,而不是相同的世界只是使用不同的标签而已。