文档介绍:去英国应该熟知英国人的语言交流和风俗礼仪
隐私对于英国人来说非常重要。个人问题,例如年龄、恋爱关系、婚姻、有无孩子、个人经济状况、安康等涉及私人的话题在相互不生疏的状况下应当尽量避开。英国人比拟慢热,相处初期往往会显得比拟寡言,但是经过一
去英国应该熟知英国人的语言交流和风俗礼仪
隐私对于英国人来说非常重要。个人问题,例如年龄、恋爱关系、婚姻、有无孩子、个人经济状况、安康等涉及私人的话题在相互不生疏的状况下应当尽量避开。英国人比拟慢热,相处初期往往会显得比拟寡言,但是经过一段时间相处会渐渐健谈。英国人很有幽默感,有时他们在调侃的时候,可能看起来很严厉。他们擅长自嘲,但绝不会对别人的遭受幸灾乐祸。
谈正事时,喜爱直接切入主题,表达意见也不愿拐弯抹角。英国人说“no”的时候,他们要说的正是这个意思,并非要讨价还价。(但是有的时候,英国人习惯先扬后抑,先赐予一件事物肯定的确定,然后用but来转折,转折后是其真实看法。可理解为一种谦逊和委婉。)
说话时候要留意自己的身体语言,不要用手来指着他人,由于在英国这样的行为被认为是不友好的动作,在说话时不要靠对方太近。
英国人普遍有一种剧烈的社会责任感,对公共事业、慈善事业等都很关注。
英国人很注意礼貌修养,谈话总习惯轻声细语,很少大声喧哗。在他们的眼里,高声喊叫(特殊是在楼外喊人)是一种不文明的行为(球赛中除外)。
英国人彬彬有礼,提出恳求时说“please”,承受了帮忙或效劳后说“thank you”,无论事情是多么微缺乏道。用得最多的词:excuse me,如在购置东西、餐厅点单和呼唤别人的时候。几乎大多数生疏人之间的对话常以此开头,发生冲突时例如地铁中的无意碰撞,即使是被撞方也会以excuseme来交涉。英国人常说cheers,这个词使用广泛,是善意的表现,可以表示不客气,再见等。详细用法可以在日常生