文档介绍:小学生的中秋节英语手抄报内容
农历八月十五日是中国的传统节日——中秋节。在这天,每个家庭都团聚在一起,一家人共同欣赏象征丰裕、和谐和幸运的圆月。此时,大人们吃着美味的月饼,品着热腾腾的香茗,而孩子们则在一旁拉着兔子灯尽情玩耍。
“Z
小学生的中秋节英语手抄报内容
农历八月十五日是中国的传统节日——中秋节。在这天,每个家庭都团聚在一起,一家人共同欣赏象征丰裕、和谐和幸运的圆月。此时,大人们吃着美味的月饼,品着热腾腾的香茗,而孩子们则在一旁拉着兔子灯尽情玩耍。
“Zhong Qiu Jie“ probably began as a harvest festival. The festival was later given a mythological flavour with legends of Chang-E, the beautiful lady in the moon.
中秋节最早可能是一个庆祝丰收的节日。后来,月宫里漂亮的仙女嫦娥的神话故事给予了它神话颜色。
According to Chinese mythology, the earth once had 10 suns circling over it. One day, all 10 suns appeared together, scorching the earth with their heat. The earth was saved when a strong archer,Hou Yi, succeeded in shooting down 9 of the suns. Yi stole the elixir of life to save the people from his tyrannical rule, but his wife, Chang-E drank it. Thus started the legend of the lady in the moon to whom young Chinese girls would pray at the Mid-Autumn Festival.
传奇古时候,天空曾有10个太阳。一天,这10个太阳同时消失,炎热难挡。弓箭手后翌射下了其中9个太阳,挽救了地球上的生灵。他偷了长生不死药,却被妻子嫦娥偷偷喝下。此后,每年中秋月圆之时,少女们都要向月宫仙女嫦娥祈福的传奇便流传开来。
In the 14th century, the eating of mooncakes at “Zhong Qiu Jie“ was given a new significance. The story goes that when Zhu Yuan Zhang was plotting to overthrow the Yuan Dynasty started by the Mongolians, the rebels hid their