1 / 5
文档名称:

《酬乐天扬州初逢席上见赠》赏析.doc

格式:doc   大小:25KB   页数:5页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

《酬乐天扬州初逢席上见赠》赏析.doc

上传人:书生教育 2022/7/22 文件大小:25 KB

下载得到文件列表

《酬乐天扬州初逢席上见赠》赏析.doc

文档介绍

文档介绍:《酬乐天扬州初逢席上见赠》赏析
下面是由查词典语文网小编给同学们整理发布的《酬乐天扬州初逢席上见赠》赏析,希望可以帮助到大家。
酬乐天扬州初逢席上见赠
巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身
怀旧空吟闻笛赋,到乡
《酬乐天扬州初逢席上见赠》赏析
下面是由查词典语文网小编给同学们整理发布的《酬乐天扬州初逢席上见赠》赏析,希望可以帮助到大家。
酬乐天扬州初逢席上见赠
巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身
怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人
沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春
今天听君歌一曲,暂凭杯酒长精神
注音
凄凉(qīáng)li赋(fù)柯(kē畔)(pàn)
作品说明
(1)酬:酬谢,这里是以诗相答的意思
(2)乐天:指白居易,字乐天
(3)二十三年:作者被贬外地到回归京城长安的时间约为二十
三年
(4)弃置身:指遭到贬谪的诗人自己
(5)闻笛赋:指西晋向秀的《思旧赋》三国曹魏末年,向秀的
朋友嵇康、吕安因不满司马氏篡权而被杀害此后,向秀经过
嵇康、吕安的故居,听到邻居吹笛,勾起了对故人的序
文中说:自己经过嵇康故居,因写此赋追念他刘禹锡借用这
个典故已死去的王叔文、柳宗元等人
(6)翻似:倒仿佛
第1页/共5页
(7)烂柯人:指晋人王质相传晋人王质上山砍柴,看见两个童
子下棋,就停下观看等棋局终了,手中的斧把已经朽烂回到
村里,才知道已过了一百年同代人都已经亡故作者以此典故
表达自己遭贬 23年的感触刘禹锡也借这个故事表达世事沧
桑,人事全非,晚年回乡仿佛隔世的心情
(8)长(zhǎng)精神:振作精神 长:增长,振作
巴山楚水:古时四川东部下于巴国,湖南北部和湖北等
地属于楚国刘禹锡曾被贬到这些地方做官,所以用巴山楚水
指诗人被贬到之地
(10)怀旧:故友
译文
在巴山楚水这些凄凉的地方,我度过了二十三年堕落的岁月故友突然吟诵闻笛小赋,久贬回来感觉已非旧岁月景沉船的旁边正有千艘风帆驶过,病死的树的前头却是万木争春
今天听了你为我吟诵的诗篇,姑且借这一杯美酒振奋精神作品赏析
“乐天”,白居易的表字“见赠”指白居易馈赠作者的诗,那首诗的最后两句说:“亦知合被才名折,二十三年折太多”刘禹锡的这首酬谢诗就是从这里开头的:“巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身”意思是他被贬斥到巴山楚水这些荒芜的地域,二十三年就仿佛弃置在道旁同样刘禹锡想改革弊端,受到打
第2页/共5页
击,被贬到朗州(在今湖南省)、连州(在今广东省)、夔州(在今四川省)等地夔州属于古代巴国朗州、连州等属于古代楚国这些地域古代都很荒芜,所以用“巴山楚水凄凉地”来归纳“凄凉地”,指寂寞冷落的地域这两句写出了作者长久被贬的气愤心情贬谪到异地,空有老朋友的心情也无由会面,再三
吟诵《思旧赋》也没有用,所以说 “空吟”
“闻笛赋”,指向秀的《思旧赋》西晋时,向秀和