1 / 2
文档名称:

《孟子答梁惠王》阅读答案.doc

格式:doc   大小:13KB   页数:2页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

《孟子答梁惠王》阅读答案.doc

上传人:卢卡斯666 2022/8/10 文件大小:13 KB

下载得到文件列表

《孟子答梁惠王》阅读答案.doc

文档介绍

文档介绍:?孟子答梁惠王?阅读答案 - 文言文阅读及答案
孟子答梁惠王
【原文】
梁惠王曰:"寡人愿安承教。";孟子对曰:"***以梃与刃,有以异乎?";曰:"无以异也。";"以刃与政,有以异乎?";曰:"无以异也。";曰:"庖?孟子答梁惠王?阅读答案 - 文言文阅读及答案
孟子答梁惠王
【原文】
梁惠王曰:"寡人愿安承教。";孟子对曰:"***以梃与刃,有以异乎?";曰:"无以异也。";"以刃与政,有以异乎?";曰:"无以异也。";曰:"庖有肥肉,厩有肥马,民有饥色,野有饿莩,此率兽而食人也。兽相食,且人恶之,为民父母,行政,不免于率兽而食人,恶在其为民父母也?仲尼曰:始作俑者,其无后乎!"为其象人而用之也。如之何其使斯民饥而死也?";
【参考译文】
梁惠王说:"我乐意听取您的指教。";孟子答复道:"用木棍打死人跟用刀杀死人,〔性质〕有什么不同吗?";惠王说:"没有什么不同。";〔孟子又问道:〕 "用刀子杀死人跟用苛政害死人,有什么不同吗?";惠王说:"没有什么不同。";孟子说:"厨房里有肥嫩的肉,马棚里有壮实的马,〔可是〕老百姓面带饥色,野外有饿死的尸体,这如同率领着野兽来吃人啊!野兽自相残食,人们见了尚且厌恶,而身为百姓的父母,施行政事,却不免于率领野兽来吃人,这又怎能算是百姓的父母呢?孔子说过:最初造出陪葬用的木俑土偶的人,该会断子绝孙吧!"这是因为木俑土偶像人的样子却用来殉葬。〔这样尚且不可,〕那又怎么能让百姓们饥饿而死呢?";
【阅读训练】
1.解释
〔1〕承教:承受您的指教 〔2〕刃:刀子 〔3〕异:不同 〔4〕且:尚且
〔5〕恶:厌恶 〔6〕恶:怎么 〔7〕其:代词,指代"最初用土偶木偶陪葬的人";
2.翻译
〔1〕以刃与政,有以异乎?
用刀子杀死人跟用苛政害死人,有什么不同吗?
〔2〕如之何其使斯民饥而死也?
那又怎么能让百姓们饥饿而死呢?
3.上文中孟子引用孔子的话有什么表达作用?
孟子引用孔子的"始作俑者";来隐喻梁惠王指导无方,孟子批评梁惠王王府里那么奢侈,而老百姓却面带饥色,竟然饿死。