1 / 1
文档名称:

《崇年俭以答天意》阅读答案(附翻译)原文及翻译.doc

格式:doc   大小:12KB   页数:1页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

《崇年俭以答天意》阅读答案(附翻译)原文及翻译.doc

上传人:冷瑟的风 2022/8/18 文件大小:12 KB

下载得到文件列表

《崇年俭以答天意》阅读答案(附翻译)原文及翻译.doc

相关文档

文档介绍

文档介绍:?崇年俭以答天意?阅读答案〔附翻译〕原文及翻译
崇年俭以答天意
昔卫文公①乘狄人灭国之余,徙居楚丘,才②革车三十两,乃躬行俭约,冠大帛之冠,衣大布之衣,季年致騋牝三千③,遂为富庶。汉文帝承秦、项战争之后,四海困穷,天子不能居钧驷④乃示以?崇年俭以答天意?阅读答案〔附翻译〕原文及翻译
崇年俭以答天意
昔卫文公①乘狄人灭国之余,徙居楚丘,才②革车三十两,乃躬行俭约,冠大帛之冠,衣大布之衣,季年致騋牝三千③,遂为富庶。汉文帝承秦、项战争之后,四海困穷,天子不能居钧驷④乃示以敦朴,身衣弋绨,足履革舄⑤,未几天下富安,四夷咸服。国家自兵兴以来,州县残毁,存者复为土寇所扰,独河南稍完,然大驾所在,其费不赀,举天下所奉责之一路,顾不难哉?赖陛下慈仁,上天眷佑,蝗灾之余而去岁秋禾,今年夏麦稍得支持。夫应天者要在以实,行俭者天必降福,切见宫中及东宫奉养与平时无异,随朝官吏,诸局承应人亦未尝有所裁省。至于贵臣、豪族、掌兵官莫不以奢侈相尚,服食车马惟事纷华。今京师鬻明金衣服及珠玉犀象者日增于旧,俱非克己消厄之道。愿陛下以卫文公、汉文帝为法,凡所奉之物痛自樽节⑥,罢冗员,减浮费,戒豪侈,禁戢⑦明金服饰,庶皇天悔祸,太平可致。
【注释】
①卫文公:卫国国君,公元前659年即位。②才:仅仅。③季年致騋牝三千:季年:一年。

【参考答案】
1.〔1〕迁移 〔2〕亲身 〔3〕崇尚 〔4〕追求
2.〔1〕然而陛下所在的地方,费用也不能充分供给,真个天下所有地区都在向陛下索取,难道还不困难吗?
〔2〕希望陛下效仿卫文公、汉文帝治国的方法,所有享用的物资痛加限制节省,剔除多余的官员,减去可省的费用,戒备豪华风气,制止并没收用金为饰的艳丽服装,希望老天为已经给我们带来过的祸而懊悔,太平时代就能到达。