1 / 10
文档名称:

文学理论(韦勒克、沃伦)笔记.docx

格式:docx   大小:19KB   页数:10页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

文学理论(韦勒克、沃伦)笔记.docx

上传人:lu2yuwb 2022/8/28 文件大小:19 KB

下载得到文件列表

文学理论(韦勒克、沃伦)笔记.docx

文档介绍

文档介绍:文学理论〔韦勒克、沃伦〕笔记
第一局部 定义和区分
第一章 文学和文学研究
一、文学和文学研究
1、文学是创造性的、是一种艺术,而文学研究可以说是一门知识或学问。
2、文学创作的经验对于一个文学研究者来说固然是有的,但他的职责的环境因素的清晰认识,而且也无法了解文学传统的连续性、文学类型的演化和文学创作过程的本质。
3、“文学“一词如果限指文学艺术,即想象性的文学,似乎是最恰当的。
二、文学中的语言
1、语言是文学的材料。
2、语言是人的传造物,故带来某一语种的文化传统。
三、文学语言、科学语言与日常语言的区别
1、这种区别是很棘手,绝不可能可能在实践中轻而易举加以解决的原因:文学与其他艺术门类不同,它没有专门隶属于自己的媒介,在语言用法上无疑地存在着许多混合的形式和微妙的转折变化。
2文学语言与科学语言的区别
〔1〕理想的科学语言纯然是“直指式的〞:它要求语言符号与指称对象一一吻合。语言符号完全是人为的,因此一种符号可以被当做另一种符号所代替,,语言符号又是简洁明了的,即不假思索就可以告诉我们它所指称的对象。
〔2〕科学语言趋向于使用数学或符号逻辑学的那种标志系统,它的目标是要采用“世界性的文字〞。
〔3〕文学语言有很多歧义:每一种在历史过程中形成的语言,都拥有大量的同音异义字〔词〕,以及诸如语法上的“性〞等专断的、不合理的分类,并且充满着历史上的事件、记忆和联想。简而言之,它
是高度“内涵的〞。
〔4〕文学语言远非仅仅用来指称或说明什么,它还有表现情意的一面,可以传达说话者和作者的语调和态度。它不仅陈述和表达所要说的意思,而且影响读者的态度,要劝说读者并最终改变读者的看法。
〔5〕文学语言和科学语言之间还有另外一个重要的区别,即文学语言强调文字符号本身的意义,强调语词的声音特征。
3、日常语言和文学语言的区别
〔1〕区别开来更难的原因:日常语言包括口头语言、商业用语、官方用语、宗教用语、学生用语等十分广泛的变体。
〔2〕日常语言的特征
日常语言也有表现情意的作用,不过表现的程度和方式不等。
虽然日常语言有时也用来获致近似于科学语言的那种精确性,但它有许许多多地方还是非理性的,带有历史性语言的种种语境的变化,日常语言仅仅在有时候注意到符号本身。
日常语言往往极其着意于,即要影响对方的行为和态度,但是仅把日常语言局限于人们之间的交流是错误的。
〔3〕两者区别
从量的方面来说,文学语言首先要与日常各种语言用法区分开来,。文学语言对于语言的开掘和利用,是更加用心和更加系统的。
文学语言和日常语言在实用意义上的区别是比拟清楚的。
四、文学的本质
1、文学的本质最清楚地显示于文学所涉猎的范畴中,文学艺术的中
心显然是在抒情诗、史诗和戏剧等传统的文学类型上。它们处理的都是一个虚构的世界、想象的世界。我们可以成认“虚构性〞、“创造性〞和“想象性〞是文学的突出特征。
2、需要廓清一种很普遍的关于意象在文学中的作用的误解,即“想象性〞的文学不必一定使用意象。诗的语言一般充满意象,但意象对于虚构性的陈述以致许多文学形式来说并非必不可少的。文学上存在着全无意象的好诗,甚至还有一种“直陈诗〞。况且意象不应该与实际的、感性的和视觉的形象产生过程相混淆。
3、一部文学作品,不是一件简单的东西,而是交织着多层意