1 / 4
文档名称:

法律英语900句 (29).doc

格式:doc   页数:4
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

法律英语900句 (29).doc

上传人:管理资源吧 2012/2/7 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

法律英语900句 (29).doc

文档介绍

文档介绍:[法律英语900句] 三十五、审判(Trial)   Post By:2007-10-23 13:32:16
窗体顶端
输入您的搜索字词提交搜索表单

网络搜索
本站全文搜索
窗体底端
case is only authority for what it actually decides.
判例只能用作实际判决事项的法律依据。
judgment msut be impartial.
判决必须公正。
legal systems have a rule that a judicial determination of a case is final.
所有法律制度的规则都是将司法判作为最终手段。
trial the defendant may move to dismiss the case on the ground that the facts alleged do not constitute a crime.
审判前,被告方可以所控事实不构成犯罪为自由权,要求撤销案件。
not wait for the last judgment, it takes place everyday.
审判永无终止,每天都在发生。
was acquitted of the crime.
他被宣判无罪。
mitted for trial in the Central Criminal Court.
他被带到中央刑事法院受审。
was sentenced to five years,but should serve only three with remission.
他被判了五年徒刑,但减刑后仅服刑三年。
was sentenced to two periods of years in prison, the sentences to run concurrently.
他被判处两个两年的徒刑,该判决合执行。
was tried for murder and sentenced to life imprisonment.
他因谋杀而受审并被判处终生监禁。
was entered for the plaintiff.
判决原告胜诉。
the court is in session.
现在开庭。
in the court.
法庭内保持肃静。
was awarded substantial damages.
她被判给予巨额损害赔偿金。
adjudicator has to decide impartially between the two parties.
判决者必须在双方当事人中做公正的裁决。
case is listed to heard next week.
该案已被安排在下周审理。
clerk to the justices read out the indictment.
书记员宣读了刑事起诉书。
case has been stood over