1 / 355
文档名称:

新编大学英译汉教程.pdf

格式:pdf   页数:355页
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

新编大学英译汉教程.pdf

上传人:所以所以 2012/2/17 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

新编大学英译汉教程.pdf

文档介绍

文档介绍:新编大学英译汉教程(ANewCourseBookonEnglish唱ChineseTranslation)华先发邵毅编著上海外语教育出版社图书在版编目(CIP)数据新编大学英译汉教程/华先发,邵毅编著.-上海:上海外语教育出版社,2004(新世纪高等院校英语专业本科生系列教材)ISBN7-81095-173-4Ⅰ.新…Ⅱ.①华…②邵…Ⅲ.英语-翻译-高等学校-教材Ⅳ.(2004)第011450号出版发行:上海外语教育出版社(上海外国语大学内)责任编辑: 刘璟印刷者:经销:新华书店上海发行所开本:890×1240 1/32 印张字数千字版次:2003年月第1版 2003年月第1次印刷印数: 册书号:ISBN7唱81080唱577唱0/I·044定价: 畅元本版图书如有印装质量问题,可向承印(订)厂调换总序着改革开放的日趋深入,社会各界对外语人才的需求持续增长,我国随英语专业的招生规模逐年扩大,教学质量不断提高。英语专业本科生教育的改革、学科建设及教材的出版亦取得了巨大的成绩,先后出版了一系列在全国有影响的精品教材。21世纪的到来对英语人才的培养提出了更高的标准,同时也为学科建设和教材编写提出了新的要求。随着中国加入世界贸易组织,社会需要的不是仅仅懂英语的毕业生,而是思维科学、心理健康、知识面广博、综合能力强,并能熟练运用英语的高素质的专门人才。由于中学新的课程标准的颁布,中学生英语水平逐年提升,英语专业本科生入学时的基础和综合素质也相应提高。此外,大学英语(公外)教育的迅猛发展,学生英语能力的普遍提高,也对英语专业学生的培养提出了严峻的挑战和更新更高的要求。这就规定了21世纪的英语教学不是单纯的英语培训,而是英语教育,是以英语为主体,全面培养高素质复合型人才的教育活动。教材的编写和出版也应顺应这种潮流。为了迎接时代的挑战,作为我国最大的外语教材和图书出版基地之一的上海外语教育出版社(外教社)理应成为外语教材出版的领头羊。在充分调研的基础上,外教社及时抓住机遇,于新世纪之初约请了全国25所主要外语院校和教育部重点综合大学英语院系的50多位英语教育家,在上海召开了“全国高等院校英语专业本科生系列教材编写委员会会议”。代表们一致认同了编写面向新世纪教材的必要性、可行性和紧迫性,并对编写思想、教材构建、编写程序等提出了建议和要求。此后,外教社又多次召开全国和上海地区的专家、学者会议,撰写编写大纲、确定教材类别、选定教材项目、讨论审核样稿。经过一年多的努力,终于迎来了第一批书稿。这套系列教材共分语言知识和语言技能、语言学与文学、语言与文ⅱ总序化、人文科学、测试与教学法等几个板块,总数将超过150余种,可以说几乎涵盖了当前我国高校英语专业所开设的全部课程。编写内容深入浅出,反映了各个学科领域的最新研究成果;编写体例采用国家最新有关标准,力求科学、严谨,满足各门课程的具体要求;编写思想上,除了帮助学生打下扎实的语言基本功外,还着力培养学生分析问题、解决问题的能力,提高学生的人文、科学素养,培养健康向上的人生观,使学生真正成为我国21世纪所需要的外语专门人才。本套教材编写委员会由我国英语界的知名人士组成,其中多数是在各个领域颇有建树的专家,不少是高等学校外语专业教学指导委员会的委员。教材作者均由编写委员会的专家在仔细审阅样稿后商定,有的是从数名候选人中遴选,总体上代表了中国英语教育的发展方向和水平。鉴于该套教材编写理念新颖、特色明显、体系宏大、作者权威,国家教育部已经将其列入了“十五”重点教材规划项目。我们相信,继“高等院校英语语言文学专业研究生系列教材”之后,外教社该套教材的编写和出版,不仅会满足21世纪英语人才的培养需要,其前瞻性、先进性和创新性也将为外语乃至其他学科教材的编写开辟一条新的思路,拓展一片新的视野。戴炜栋上海外国语大学校长目录总序…………………………………………………………………………i第1章绪论……………………………………………………………(1)、分类及对译者的要求……………………………(1)………………………………………………(6)……………………………………………………(11)第2章英译汉的技巧………………………………………………(20)……………………………………………………(20)……………………………………………………(30)……………………………………………………(46)……………………………………………………(67)第3章英译汉的层次………………………………………………(82)……………………………………………………………(82)………