1 / 28
文档名称:

俄语课件.ppt

格式:ppt   大小:1,401KB   页数:28页
下载后只包含 1 个 PPT 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

俄语课件.ppt

上传人:新起点 2017/12/11 文件大小:1.37 MB

下载得到文件列表

俄语课件.ppt

相关文档

文档介绍

文档介绍:第八课
展览会
教学内容:展览会的内容 教学目标:. 教学重点:正确的运用俄语读、说、写展览会方面的知识 教学难点:学会运用句式和实际的口语运用。 教学方法:讲授法、讨论法、练****法等 教学手段:多媒体
单词部分
博览会,交易会ярмарка
国际博览会международаяярмарка
一年一度的博览会ежегоднаяярмарка
春季博览会весенняяярмарка
秋季博览会осенняяярмарка
出口商品交易会ярмаркаэкспортныхтоваров
举办博览会проводитьярмарку
组织博览会организоватьярмарку
博览会开幕открыватьярмарку
博览会闭幕закрыватьярмарку
展销会выставка-продажа
推介会,汇报会презентация
技术交流会техническаяпрезентация
产品推介会презентацияпродукции
设备推广会презентацияоборудования
公司汇报会презентациякомпании
汽车展览会,车展автосалон
航空航天技术展览会авиасалон
圈子;界круг
商界коммерческиекруги
单词部分
单词部分
商界коммерческиекруги
贸易界торговыекруги
实业界деловыекруги
предпринимательскиекруги
工商界торгово-промышленныекруги
金融界финансовыекруги
经济界экономическиекруги
各界разныекруги
伙伴партнёр
贸易伙伴торговыйпартнёр
伙伴关系партнёрство
战略стратегия
展览会выставка
家具展览会выставкамебели
参展人,参展单位участниквыставки
展览的выставочный
展览中心выставочныйцентр
展台выставочныйстенд
展厅выставочныйзал
展区выставочаяплощадка
展览面积выставочаяплощадь
展览橱窗выставочаявитри
单词部分
单词部分
发展战略стратегияразвития
战略的стратегический
战略合作стратегическоесотрудничество
建立战略伙伴关系
устанавливатьстратегическоепартнёрство
消费者,用户потребитель
客户клиент
商人коммерсант
生意人,商人бизнесмен
同胞соотечественник
致意,敬礼слатьгорячийпривет
单词部分
致意,敬礼слатьгорячийпривет
论坛форум
仪式,典礼церемония
开幕式церемонияоткрытия
闭幕式церемониязакрытия
主办人,主办单位организатор
赞助人,赞助单位спонсор
参展单位экспонент
展品экспонат
展品;展地экспозиция
露天展地открытаяэкспозици
单词部分
室内展地закрытаяэкспозиция
展馆,陈列馆павильон
交易大厅торговыйзал
橱窗витрина
装饰橱窗оформлятьвитрину
展览架,展台экспозиционныйстенд
展厅демонстрационныйзал
展览,展出экспонировать
экспонирование
демонстрировать
продемонстрировать
демонстрация
выставлять
выставить
货签,标签этикетка
示例образцы
.——菲奥多罗夫先生,您亲自领我们看了你们的展品,非常感谢。我们对贵方的木材加工设备很感兴趣,而且高兴地看到了这套设备样机的运转情况。
——很高兴听到这些话。我已经说过,我方这次参展的是一套最新设备,生产时借鉴了这个领域所有先进的科技成就。
——是的,总的来说,展览会办得很成功。贸易的积极性很高,成交额很大。
——确实,展览会引起了全国商界的广泛关注,豪无疑问,将促进经贸联系的扩大和加强。
——我们也希望与贵方签订互利合同。