1 / 25
文档名称:

商标商号包装用语课件.ppt

格式:ppt   页数:25页
下载后只包含 1 个 PPT 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

商标商号包装用语课件.ppt

上传人:实用文库 2015/4/23 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

商标商号包装用语课件.ppt

文档介绍

文档介绍:商标,商号,包装用语的翻译
商标的翻译
formations of brand(商标词的构成)
noun- people’s name, place ,and the name from legend. (由人名,地名,神话传说中的人物,文学作品中的人物和地名构成.)
Benz (自该车的发明人的姓氏)
Nike (取自希蜡神化中胜利女神的名字)
words(普通词汇)-the name of animals and plants, numbers.( 由动植物名称,数字,褒义的形容词构成)
Diamond(手表)
Clean and Clear(洗面奶)
Excel(汽车)
3. created words(臆造词汇) Sprite(饮料)-sprit, Timex(手表)-time
Contac(药品)-continuous action
Kleenex(面巾纸)-clean and excellent
二. 商标翻译的标准和主要翻译方法
1. The standard of translation(商标翻译标准)
Meaningful, concert, beautiful
Glodlion金狮-金利来

(1)音译法
Lipton立顿红茶 Heinz亨氏米粉
Parker派克钢笔 Peak运动鞋
Motorola-摩托罗拉 Poison-百爱神,
(2). 意译法
Blue Bird 篮鸟汽车
Play boy 花花公子男士服饰 Microsoft 微软电脑软件
Crown 黄冠汽车
3. 音意结合法
Puma-彪马 Coca Cola可口可乐
Simmons席梦思 Jetta捷达
Oil of Olay玉兰油 Anway安利
(4) 转移翻译
Head and Shoulder海飞丝
Rejoice漂柔
Carefree娇爽

1. With the aesthetic feelings (选字有审美情趣,避免平淡罗嗦)
Crown 皇冠 Johson’s 强生
Sprite雪碧 Palarold拍立
Pampers帮宝适
2. Pay attention to the different culture.
Dragon龙 phoenix凤
peacock孔雀 elephant大象
Pansy Men’s Clothing 紫罗兰
Marlboro万宝路
Budwiser百威