1 / 4
文档名称:

高中英语新教材必修一unit2课文翻译(2020牛津译林版).pdf

格式:pdf   大小:378KB   页数:4页
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

高中英语新教材必修一unit2课文翻译(2020牛津译林版).pdf

上传人:1781111**** 2024/3/28 文件大小:378 KB

下载得到文件列表

高中英语新教材必修一unit2课文翻译(2020牛津译林版).pdf

相关文档

文档介绍

文档介绍:该【高中英语新教材必修一unit2课文翻译(2020牛津译林版) 】是由【1781111****】上传分享,文档一共【4】页,该文档可以免费在线阅读,需要了解更多关于【高中英语新教材必修一unit2课文翻译(2020牛津译林版) 】的内容,可以使用淘豆网的站内搜索功能,选择自己适合的文档,以下文字是截取该文章内的部分文字,如需要获得完整电子版,请下载此文档到您的设备,方便您编辑和打印。新译林版高中英语必修一Unit2Reading翻译(2020版)Unit2Let’stalkteensReadingStrangersunderthesameroofDoeseverydinnerwithyourparentsseemtoturnintoabattle?Haveyouroncewarmandopenconversationsecoldandguarded?Doyoufeelthatyoujustcannotseeeyetoeyewiththemonanything?’,,,—’,yourparentsdonotalwaysagreeandthatmakesyoufeelunhappy.“Whycan’ttheyjustletmego?”,whenyouarestrugglingtocontrolyourfeelings,youwishtheycouldbemorecaringandpatient—,,,explainyouractionsandfeelingscalmly,listencarefully,,-childtensionscreate,,?您曾经热烈而公开的对话变得冷淡无情吗?您是否感到无法与他们在任何事情上保持一致?您并不孤单。激烈的争论和冷淡的沉默在青少年和他们的父母之间很常见。青少年的身体变化可能会导致家庭紧张。您可能会担心自己与朋友的成长速度不同,身高升高或被甩在后面。您可能会担心自己的声音不断变化,体重问题或斑点,当一切变得过多时,父母通常是您生气的首要目标。1平衡您不断发展的精神需求也可能是一***烦。您进入一个奇怪的中间地带-不再是小孩,而不再是成年人。您既有独立的新愿望,又有对父母的爱与支持的持续需求。您随时准备承担更大的责任,并自行做出决定。不幸的是,您的父母并不总是同意,这会使您感到不开心。“为什么他们不让我走?”你可能想知道。另一方面,当您努力控制自己的感觉时,您希望他们能更加贴心和耐心-有时他们会忘记成长是艰难的旅程。当您的父母像对待孩子一样对待您,但又希望您像成年人一样行事时,可能会很难。所有这些都会导致您的人际关系破裂。尽管有时候看起来像一家人一样不可能相处,但是您可以采取措施改善这种状况。维持和平的关键是定期和诚实的沟通。当您不同意您的父母时,请花点时间冷静下来,并尝试从父母的角度了解情况。也许他们经历过类似的事情,并且不想让您遭受同样的痛苦。在仔细考虑之后,冷静地解释自己的行为和感受,认真倾听并解决他们的担忧。通过这种健康的讨论,您将学会何时退缩以及何时要求父母放松控制。只需记住,与亲子关系紧张所产生的压力作斗争是完全正常的,而且您和您的父母可以共同努力改善您的关系。好消息是,这个风雨如磐的时期将不会持续。最后一切都会好起来的,而您少年时代的变化和挑战将使您为成年做好准备。Unit2Let’stalkteensExtendedreadingountEverySaturdaynightMamawouldsitdownbythekitchentableandcountoutthemoneyPapahadbroughthome.“Fortherent.”Mamawouldcountoutthebigsilverpieces.“Forthegroceries.”Anothergroupofcoins.“I’llneedanotebook.”ThatwouldbemysisterChristine,,Papawouldask,“Isthatall?”AndwhenMamanodded,,“.”WewereallsoproudofMama’,,hewantedtogoontohighschool.“Itwillcostalittlemoney,”“LittleBank”.Itwasusedforsuddenemergencies,.“WedonotwanttogototheBank,”.“IwillworkinDillon’sgroceryafterschool,”.“That’snotenough,”.“Iwillgiveupsmoking,”’.“IwilllookaftertheElvingtonchildreneveryFridaynight,”Isaid.“Christinecanhelpme.”’:Christine’sdressfortheschoolplay,mylittlesisterDagmar’soperation...Whateverhappened,,IhurriedovertoMama’sandputitinherlap.“Foryou,”Isaid,“ount.”,andMama’shairwassilvernow.“Tomorrow,”ItoldMama,“youmusttakeittotheBank.”“Youwillgowithme,Katrin?”“Thatwon’’ount.”Mamalookedatme.“ount,”shesaid.“Inallmylife,’Iveneverbeeninsideabank.”AndwhenIdidn’t—couldn’t—answer,Mamasaidseriously,“Itisnotgoodforlittleonestobeafraid—tonotfeelsecure.”(AdaptedfromKathrynForbes’sMama’ount,whichhas17shortstoriesanddescribesthestrugglesanddreamsofafamilyinSanFranciscointheearly1900s)扩展阅读妈妈和她的银行帐户每个星期六晚上,妈妈都会坐在厨房的桌子旁,数着爸爸带回家的钱。“为了租金。”妈妈会数出大银子。“用于食品杂货。”另一组硬币。“我需要一个笔记本。”那将是我的妹妹克里斯汀,我的兄弟内尔斯或我。妈妈会把一两个硬币放在一边。我们会以急切的兴趣观看。最后,爸爸会问:“就这样吗?”当妈妈点点头时,我们可以放松一下。妈妈会抬头微笑,“好。我们不必去银行。”我们都为妈妈的银行帐户感到骄傲。它给了我们如此温暖,安全的感觉。内尔斯(Nels语法学校毕业后,他想去上高中。他说:“这将花费一点钱。”我们热切地围在桌子旁。放下一个盒子,小心地放在妈妈面前。这就是“小银行”。它用于突发紧急事件,例如Christinebroke挽救她的手臂并不得不去看医生的时候。内尔斯列出了他需要的东西的费用。妈妈数出小银行里的钱。还不够。她提醒说:“我们不想去银行。”我们都摇了摇头。“放学后,我将在狄龙的杂货店工作,”内尔斯自愿参加。妈妈给了他灿烂的笑容,并写下了一个数字。“那还不够,”爸爸说。然后他从嘴里抽出烟斗,看了很久。“我会戒烟,”他突然说。妈妈伸出桌子,摸了摸爸爸的胳膊。然后她写下了另一个数字。“我会看theElvington孩子后,每星期五晚上,”我说。“克里斯汀可以帮助我。”现在有足够的钱。我们所有人都感觉很好,因为我们不必去市中心并从妈妈的银行帐户中提款。小银行有很多东西那年:克里斯汀(Christine)穿着校服,我妹妹达格玛(Dagmar)的手术...确实发生了,我们一直都知道我们仍然需要依靠银行。那是二十年前。去年我卖掉了我的第一个故事。支票到来后,我急忙走到妈妈家,把它放在她的腿上。我说:“为您存入您的银行帐户。”我第一次注意到MamaandPapa的年龄。爸爸似乎较短,而妈妈的头发现在变成银色。我告诉妈妈,“明天,你必须把它带到银行。”“你会和我一起去的,凯特琳?”3”那是不必要的。只需将其交给出纳员即可。他会把它存入您的帐户。”妈妈看着我。她说:“没有帐户。”“一生中,我从未在银行里。”当我没有-无法-回答时,Mamasaid认真地说道:“这对一点都不好害怕的人-感到不安全。”(改编自凯瑟琳·福布斯(KathrynForbes)的Mama'ount,其中有17个短篇小说,描述了1900年代初期旧金山的家庭斗争和梦想)4