1 / 71
文档名称:

2 商务英语翻译之词汇翻译-课件PPT(演示稿).ppt

格式:ppt   大小:596KB   页数:71页
下载后只包含 1 个 PPT 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

2 商务英语翻译之词汇翻译-课件PPT(演示稿).ppt

上传人:huiwei2002 2018/1/14 文件大小:596 KB

下载得到文件列表

2 商务英语翻译之词汇翻译-课件PPT(演示稿).ppt

文档介绍

文档介绍:遣词
1
“推敲”之说
“鸟宿池边树,僧敲月下门”
——《题李凝幽居》贾岛
一名之立,旬月踟蹰。——严复
2
一、词义的选择
3
英语词汇丰富
Webster’s 3rd International English Dictionary收录45万条entry
英语词义特点:
灵活多变(一词多义,一词多用,一词多类),语义范围宽,同义词多,翻译时难以找到对应词
4
一词多义
a dry sheep
不产奶
dry bread
不加黄油
a dry book
枯燥无味
a dry account
干巴巴、不加渲染的
5
一词多义
a dry e
冷淡
a dry face
无泪
a dry writer
没有作品的
dry efforts
徒劳无益的
6
一词多类
a square peg in a round hole.
不称职的人
He was knocked out in the third round.
The taxi rounded the corner and disappeared from view.
The earth rotates round the sun.
The news was soon passed round.
7
2 根据上下文选择词义
She was a girl with good manners.
她是一位举止得体的姑娘。
These were all labeled as good eggs.
这些都被标为新鲜的鸡蛋。
Dogs are often regarded as man’s good friends.
狗经常被认为是人们的忠实朋友。
He was a good chess player.
他是个高明的棋手。
8
3 根据不同前后搭配确定词义
4 根据不同的学科领域或专业确定词义
9
二、词义的引申
10