1 / 7
文档名称:

小学语文论文:浅谈阅读教学互文策略.doc

格式:doc   大小:51KB   页数:7页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

小学语文论文:浅谈阅读教学互文策略.doc

上传人:xxj16588 2018/2/8 文件大小:51 KB

下载得到文件列表

小学语文论文:浅谈阅读教学互文策略.doc

文档介绍

文档介绍:浅谈文本解读的互文策略
常州市实验小学陆星梅
[摘要] 在阅读教学中引进“互文性文本”给我们的文本解读带来了更大的空间与可能性,本文从四个方面探寻了文本解读的互文策略:一、互文性文本的篇幅宜短小精悍;二、互文性文本的选择宜因文而异:有的为解决文本的难点、重点,有的为提升学生的思维质量,有的为深化学生的思想情感,有的为填补文本的空白,有的为解决教材的疏漏;三、互文性文本的形式宜不拘一格:可以超级链接,可以文本出示,可以对话生成,可以利用学过的教材;四、互文性文本的出示时机宜不愤不启。实施文本解读的互文策略,有利于全面提高学生的人文素养。
关键词: 互文互文性互文性文本文本解读
《语文课程标准》指出“阅读教学是学生、教师、文本之间对话的过程”,这体现了当代文本解读观,即摒弃过去只注重“作家—作品”的解读模式,把文本解读的重心转向“文本——读者”,视读者的解读为文本的本体存在,把解读活动作为文本构成不可或缺的本体层次。当然,“对话”的前提是在文本解读中生成自己的意义,意义的生成“往往需要探究文本后面的一些心理、社会的因素,这时候,引进相关的‘同题’、‘异质’的文本材料,往往能够使得课文中模糊的意义显得清晰起来。”这种引进材料的方法称之为互文(有异于我国古汉语中的修辞手法),这种引进的文本材料即为“互文性文本”。
互文性理论是当代西方后现代主义文化思潮中产生的一种文本理论。“互文性”这一概念首先由法国符号学家、女权主义批评家朱丽娅·克里斯蒂娃在其《符号学》一书中提出:“任何作品的本文都像许多行文的镶嵌品那样构成的,任何本文都是其它本文的吸收和转化”。这就意味着不同“文本”之间存在着显性或隐性的密切联系。“互文性”给我们的文本解读带来了更大的空间与可能性,在我们的阅读教学中,如何才能实现与文本进行互文性解读呢?
一、互文性文本的篇幅宜短小精悍
鉴于小学生的年龄特点,在阅读教学中引入互文性文本时篇幅不宜太长。如《钱学森》一文中关于钱学森回国受到的重重阻挠写得很简略,试教时,教师补充了此方面的资料,约1200字。课堂上,学生化了约9分钟的时间来阅读理解,导致文本失重。教师吸取教训,进行了精心的删改,只剩下不到二百字。在公开教学时,学生阅读了这短小精悍的资料,很快就了解了不管是威逼,还是利诱,钱学森归国报效祖国之心坚如磐石,更透彻地感受到他浓烈的爱国之情。互文性文本是以课文为基础,是对课文的充实,不能长篇大论,喧宾夺主。
二、互文性文本的选择宜因文而异
互文性理论突出地强调文本内容之间与形式之间的相互作用,并将文本置于广阔的文化背景中加以审视,认为任何文本的意义都是在与其他文本交互参照、交互指涉的过程中产生的。在教学实践中,笔者认为根据教材的特点,选择合适的互文性文本,发挥其最佳作用是关键。
1. 能解决文本的难点、重点
在《彭德怀和他的大黑骡子》中,难点是“既然彭德怀深爱着自己的大黑骡子,为什么一定要杀呢?能否留下大黑骡子,只杀其它五匹?”学生能找出文中的“饥寒交迫”、“部队现在连野菜也吃不上了,只有杀牲口解决吃的,或许能多一些人走出草地。”等句子来回答,却走不进人物的内心。为了突破难点,我校执教老师出示了两段材料:
这头大黑骡子很通人性。只要彭德怀轻轻一拍它的脖子,它就会很乖地卧下,等着主人骑上去再慢慢起来。打仗时,只要主人一声令下,它就