文档介绍:本科毕业论文 环境工程专业词汇的特点及其翻译 题目:The Lexical Features of Environmental Engineering English and their Translation 院(部): 市政与环境工程学院 专业: 环境工程 班级: 环工061 姓名: 学号: 指导教师: 完成日期: 2009年5月10日 CONTENTS Abstract…………………………………………………………..……………………………….……..iv 摘要…………………………………………………………………………………………v Introduction……………………………………………………………………………………………1 Chapter 1 The Classification of Environment Engineering Specialized Vocabulary...2 Technical Words……………………………………………………………………………...……….2 Sub/semi-technical Words………………………………………………………………………….. ..2 Words………………………………………………………………………………………..3 Chapter 2 The Features of environment engineering specialized vocabulary……..…..4 Latin or Greek Origin………………………………………………………………………………….4 Affixation…………………………………………………………………………...………………….4 and Shortening……………………………………………………………….……………4 ………………………..…………………………………………………………….….5 Shortening………………..…………………………………………………………………………5 …………………...……………………………………………………………………………5 Coinage of New Words………………………………………………………………………………...6 Chapter 3 Environmental Engineering English Vocabulary Translation Strategy .....7 Free Translation…………………………………………………………………………...7 Transliteration………………………………………………………………………………………….7 Transliteration and Free–translation…………………………………………………………………...8 Chapter 4 Word Choice and Expression in the Translation ……………………….……....9 The Choice of the Right Meaning………...…………………………………………………………...9 The Choice of Proper Expression……………………………………………………………….…….9 derived meaning………………………………………………………………………………..…..9 conversion of part of speech…………………………………………………………………..…. 10 Chapter 5 The qualifications of Environmental Engineering Translation . 11 Accumulated Expertise………………………………………………………………………...……..11 Professional Knowledge……………………………………………………………………………...11 Extensive Reading………………….……………………………………………………………….11 Consult the Dictionaries……………...……………………………………………………………...12 Co