文档介绍:本科毕业论文
环境工程专业词汇的特点及其翻译
题目:The Lexical Features of Environmental
Engineering English and their Translation
院(部): 市政与环境工程学院
专业: 环境工程
班级: 环工061
姓名:
学号:
指导教师:
完成日期: 2009年5月10日
CONTENTS
Abstract…………………………………………………………..……………………………….……..iv
摘要…………………………………………………………………………………………v
Introduction……………………………………………………………………………………………1
Chapter 1 The Classification of Environment Engineering Specialized Vocabulary...2
Technical Words……………………………………………………………………………...……….2
Sub/semi-technical Words………………………………………………………………………….. ..2
Words………………………………………………………………………………………..3
Chapter 2 The Features of environment engineering specialized vocabulary……..…..4
Latin or Greek Origin………………………………………………………………………………….4
Affixation…………………………………………………………………………...………………….4
and Shortening……………………………………………………………….……………4
………………………..…………………………………………………………….….5
Shortening………………..…………………………………………………………………………5
…………………...……………………………………………………………………………5
Coinage of New Words………………………………………………………………………………...6
Chapter 3 Environmental Engineering English Vocabulary Translation Strategy .....7
Free Translation…………………………………………………………………………...7
Transliteration………………………………………………………………………………………….7
Transliteration and Free–translation…………………………………………………………………...8
Chapter 4 Word Choice and Expression in the Translation ……………………….……....9
The Choice of the Right Meaning………...…………………………………………………………...9
The Choice of Proper Expression……………………………………………………………….…….9
derived meaning………………………………………………………………………………..…..9
conversion of part of speech…………………………………………………………………..…. 10
Chapter 5 The qualifications of Environmental Engineering Translation . 11
Accumulated Expertise………………………………………………………………………...……..11
Professional Knowledge……………………………………………………………………………...11
Extensive Reading………………….……………………………………………………………….11
Consult the Dictionaries……………...……………………………………………………………...12
Co