1 / 3
文档名称:

军事英语口语系列:台湾问题.doc

格式:doc   大小:32KB   页数:3页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

军事英语口语系列:台湾问题.doc

上传人:mh900965 2018/6/16 文件大小:32 KB

下载得到文件列表

军事英语口语系列:台湾问题.doc

文档介绍

文档介绍:军事英语口语系列:台湾问题

241. Taiwan is an integral part of China.
台湾是中国不可缺少的一部分.
242. It is an inviolable mission of the entire Chinese people to reunify the motherland.
实现祖国统一是全体中国人民的神圣使命.
243. It is our lofty goal too.
也是我们的崇高目标.
244. The people on both sides of the straits are all Chinese.
海峡两岸的人民都是中国人.
245. For reasons known to all Taiwan has been severed from the Chinese mainland since 1949.
由于众所周知的原因,台湾从1949年与中国大陆中断了联系。
246. The sooner to settle the question of Taiwan, the better it is.
解决台湾问题越早越好.
247. Our basic position is: peaceful reunification; one country two systems.
我们的基本立场是和平统一一国两制.
248. This is also a fundamental state policy of the Chinese government.
这也是中国政府的基本国策.
249. Its basic contents are as follows:
其基本内容如下:
250. Only one China. ( There is only one China in the world.)
只有一个中国.(世界上只有一个中国.)
251. Coexistence of two systems. (On the premise of one China, socialism on the mainland and capitalism on Taiwan can coexist.
两种制度共存.(在一个中国的前提下,大陆实行的社会主义制度和台湾实行的资本主义制度可以共存.)
252. A high degree of autonomy. (After reunification, Taiwan will e a special administrative region with a high degree of autonomy.)
高度自治.(统一后,台湾将成为高度自治的特别行政区.)
253. Peace negotiations. (It is mon aspiration of the entire Chinese people to achieve reunification of the country