1 / 7
文档名称:

内蒙古科技大学本科生毕业论文(论文)模板.doc

格式:doc   大小:56KB   页数:7页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

内蒙古科技大学本科生毕业论文(论文)模板.doc

上传人:plm860108 2018/7/8 文件大小:56 KB

下载得到文件列表

内蒙古科技大学本科生毕业论文(论文)模板.doc

文档介绍

文档介绍:内蒙古科技大学
本科生毕业设计说明书(毕业论文)
题目:面向机械翻译的随机词汇语义驱动方法的研究
学生姓名:李某
学号:2002XXXXXX
专业:计算机软件与理论
班级:计2002-2班
指导教师:张某某
面向机器翻译的随机词汇语义驱动方法的研究
摘要
跨越语言的障碍,实现不同语言人们之间的自由交流,是人类自古以来的一个梦想。机器翻译理论的研究目的在于应用计算机作为智能处理工具,实现异种自然语言间的自动翻译过程,其技术意义和社会意义都是十分深远的。
然而由于自然语言的复杂性,直至今天机器翻译的研究仍面临着巨大的困难。除词汇歧义和转换变异映射外,结构歧义一直是机器翻译研究中的主要困难之一。这是因为,各种机器翻译方法,无论是基于知识的还是基于经验的,都或多或少地依赖于源语的结构标注信息来完成语言的转换生成过程。
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………。
关键词:自然语言处理;词汇语义驱动;结构消歧;机器翻译;随机语言模型
Machine Translation Oriented Stochastic
Lexicla Semantic Driven Approach
Abstract
People all over the world have been eager for ing munication difficulties between different languages for a long time. The research in machine translation, which is of much importance both to the technology and to the society, tries to solve the problem by puter as an intelligent process toll.
However, due to the plexity of the natural language, machine translation is still a great challenge until now. Apart from the word sense ambiguity and transformation divergence between languages, structural ambiguity is another main obstacle confronting the researchers. The reason is that almost all MT systems rely o