文档介绍:EATING吃在杭州
对外交流协会(SAOE)
张洪文
E
e To Game Part
guessing
thinking
Let us go
discussing
playing
smiling
杭州传统名菜
首推“西湖醋鱼”是杭州名菜中的看家菜。
The first "Steamed Grass Carp in Vinegar Gravy" is Hangzhou famous dish of housekeeping.
如今烹制西湖醋鱼最为有名的是孤山的百年老店“楼外楼”。
Now cooking Steamed Grass Carp in Vinegar Gravy is best known for a hundred years old "Lou Wailou solitary hill".
西湖醋鱼,又称“叔嫂传珍”,传说是古时嫂嫂给小叔烧过一碗加糖加醋的鱼而来的。
Steamed Grass Carp in Vinegar Gravy, also known as "Uncle sister-in-law Chuan Zhen", the ancient legend is the sister-in-law brother-in-law burned a bowl to sugar vinegar fish to. Body moderate use of Grass Carp.
选用体态适中的草鱼。成菜色泽红亮,肉质鲜嫩,酸甜可口,略带蟹味。
Into a dish color great, meat is tender, sweet and sour taste, slightly crab flavor.
龙井虾仁
“东坡肉”以薄皮嫩肉用名酒焖制此菜,色泽红亮,味醇汁浓,酥烂而形不碎,香糯而不腻口,是杭州传统名菜。
The dish is named after revered Song Dynasty poet, artist and calligrapher Su Dongpo, who is supposed to have invented, or at least inspired it. The meat should be so tender that you can quite easily pry it away in small pieces with chopsticks.
叫花童鸡
西湖莼菜汤
杭州酱鸭
“杭州酱鸭”选用当年饲养成熟的肥壮鸭子,经先腌后酱精心制作而成,其***枣红,芳香油润,富有回味,是一道佐酒佳肴。鸭子先腌后酱,***枣红,芳香油润,咸中带鲜,是杭州传统的风味名菜。
"Hangzhou Duck in Brown Sauce" selection when feeding mature fat duck, the first salted butter well produced, the color red, aromatic oil, rich aftertaste, is a Zuojiu cuisine.
The duck first salted sauce, color red, aromatic oil, salty fresh, is a traditional Hangzhou style dish.