文档介绍:<DOCINFO AUTHOR ""TITLE "Training for the New Millennium: Pedagogies for translation and interpreting"SUBJECT "Benjamins Translation Library, Volume 60"KEYWORDS ""SIZE HEIGHT "220"WIDTH "150"VOFFSET "4">
Training for the New Millennium
Benjamins Translation Library
The Benjamins Translation Library aims to stimulate research and training in translation and
interpreting studies. The Library provides a forum for a variety of approaches (which may
sometimes be conflicting) in a socio-cultural, historical, theoretical, applied and pedagogical
context. The Library includes scholarly works, reference works, post-graduate text books and
readers in the English language.
EST Subseries
The European Society for Translation Studies (EST) Subseries is a publication channel within
the Library to optimize EST’s function as a forum for the translation and interpreting
munity. It promotes new trends in research, gives more visibility to young
scholars’ work, publicizes new research methods, makes available documents from EST, and
reissues classical works in translation studies which do not exist in English or which are now
out of print.
General editor Associate editor
Gideon Toury Miriam Shlesinger
Tel Aviv University Bar Ilan University
Advisory board
Marilyn Gaddis Rose Zuzana Jettmarová Juan C. Sager
Binghamton University Charles University of Prague UMIST Manchester
Yves Gambier Werner Koller Mary Snell-Hornby
Turku University Bergen University University of Vienna
Daniel Gile Alet Kruger Sonja Tirkkonen-Condit
Université Lumière Lyon 2 and UNISA University of Joensuu
ISIT Paris José Lambert Lawrence Venuti
Ulrich Heid Catholic University of Leuven Temple University
University of Stuttgart Franz Pöchhacker Wolfram Wilss
Eva Hung University of Vienna University of Saarbrücken
Chinese University of Hong Kong Rosa Rabadán Judith Woodsworth
W. John Hutchins University of León Mt. Saint Vincent University Halifax
University of East Anglia Roda Roberts S