文档介绍:e, everyone!
My boyfriend loves football, but it's not my cup of tea.
e to the world of happy idioms!
英语****语是英语语言文化中不容忽视的重要组成部分。英语****语折射着英语语言民族在地理、历史、宗教信仰、生活****俗等方面丰富的文化信息和独特的文化特色。准确掌握英语中的****语能帮助我们深刻理解英语词汇中的文化内涵及文化差异。从而更加准确、传神地使用英语。
Introduction
   公元前49年,罗马执政庞贝和元老院共谋进攻恺撒。当时恺撒的领地和意大利本部交界处有条小河Rubicon。恺撒不顾一切,悍然率领军队渡过此河与庞贝决战。在渡河时他说The die is , 表明义无反顾。过了河,他还烧毁了渡船,( burn the boats) 逼得士兵毫无退路,只好勇往直前, 打败了敌人。就是这样一段历史故事, 在英语中留下了几个常见的****语: 
cross the Rubicon( 渡过鲁比肯河) 喻意决定冒重大危险, 采取断然行动 
burn ones boats( 烧掉自己的船) 表示破釜沉舟的决心The die is cast. ( 骰子已经掷下) 预示着事情已经决定, 再也不能改变。
一、历史原因
2、条顿人的征服
   条顿人即居住在西北欧的3个日耳曼部落, 他们是盎格鲁人、萨克逊人和朱特人。约在公元449 年, 他们开始征服不列颠。他们的入侵给英语带来了极大的影响, 并最终形成盎格鲁-萨克逊语, 即现代英语的起源。条顿人的征服对英语的影响是全面的, 起决定作用的, 从很多英语****语还可以找到条顿人征服的影子。如
cut someone to the quick 意为大伤某人的感情, quick 这里指皮肉,这个解释源于古撒克逊语。
Go through fire and water是赴汤蹈火的意思, 源自盎格鲁- 撒克逊时期的中世纪判罪法
3、斯堪的纳维亚风暴
   公元790年开始,斯堪的纳维亚人入侵英国,并在英国大批定居,他们讲的是北日耳曼语, 是现在的瑞典语、芬兰语、挪威语和冰岛语的前身。在此后的二百年中,许多斯堪的纳维亚各族语言(北日耳曼语)的词语渗入英语词汇。据估计,现代英语中约有900个斯堪的纳维亚各族语言的单词或构词成分。斯堪的纳维亚各族语言对英语的渗透特别深入。最常用的****语rain cats and dogs, 来自北欧神化:古代斯堪的纳维亚人的主神是奥丁(Odin),狗(dog)和狼(wolf)
象征风,猫(cat)象征雨,所以该****语喻指狂风暴雨。
1. 英国是一个岛国, 为了生存, 人们不得不时常与恶劣的海洋气候相抗争。在征服自然的过程中, 英语中形成了许多与海洋有关的****语。如:
a drop in the ocean 沧海一粟;
plain sailing 一帆风顺;
all at sea 不知所措;
between the devil and deep sea 进退两难;
While it is fine weather mend your sail 未雨绸缪。
二、地理原因