文档介绍:同
等
硕士学位
学
论文
力
申
请
硕
士
A Study on Chinese and English
Proverbs About Marriage From the
对 Perspective of Contrastive Linguistics
比
语
言对比语言学视角下的汉英婚姻谚语研究
学
视
角莫连花
下
的
汉
英
婚
姻
谚
语
二○一四年六月
研
究
2014
分类号 H030 密级公开
UDC 039
硕士学位论文
A Study on Chinese and English
Proverbs About Marriage From the
Perspective of Contrastive Linguistics
对比语言学视角下的汉英婚姻谚语研究
莫连花
学科专业外国语言学及应用语言学
指导教师沈莹
论文答辩日期 2014 年 5 月 18 日学位授予日期 2014 年 6 月
答辩委员会主席谢晓莺
A Study on Chinese and English
Proverbs About Marriage From the
Perspective of Contrastive Linguistics
A Thesis Submitted to
The Foreign Languages College of Guangxi University
In Partial Fulfillment of the
Requirements for the Degree of Master of Arts
By Mo Lianhua
Under Supervision of Professor Shen Ying
June 2014
广西大学学位论文原创性和使用授权声明
本人声明所呈交的论文,是本人在导师的指导下独立进行研究所取得
的研究成果。除已特别加以标注和致谢的地方外,论文不包含任何其他个
人或集体已经发表或撰写的研究成果,也不包含本人或他人为获得广西大
学或其它单位的学位而使用过的材料。与我一同工作的同事对本论文的研
究工作所做的贡献均已在论文中作了明确说明。
本人在导师指导下所完成的学位论文及相关的职务作品,知识产权归
属广西大学。本人授权广西大学拥有学位论文的部分使用权,即:学校有
权保存并向国家有关部门或机构送交学位论文的复印件和电子版,允许论
文被查阅和借阅,可以将学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行
检索和传播,可以采用影印、缩印或其它复制手段保存、汇编学位论文。
本学位论文属于:
□保密,在年解密后适用授权。
□不保密。
(请在以上相应方框内打“√”)
论文作者签名: 日期:
指导教师签名: 日期
作者联系电话: 电子邮箱:
Acknowledgements
I would like to take this opportunity to express my heartfelt thanks to all those who have
offered me help and support during my thesis writing.
My gratitude first goes to my supervisor, Professor ShenYing, who gave me a lot of
encouragement and help during the thesis writing. Her invaluable suggestions have guided me
through thesis writing and will enlighten me in my future studies.
I am also indebted to all teachers in the Foreign Languages College of Guangxi
University, who provide helpful instructions in my research.
I would also like to thank my family members and friends for their encourage