文档介绍:腿Forpersonaluseonlyinstudyandresearch;mercialuse蝿膅膂蒇《太乙金华宗旨》修证实践研究艿腿薃王  霆  钧蚃膄肁(吉林省社会科学院哲学研究所,吉林长春,130033)荿芆荿内容提要:《太乙金华宗旨》是全真道家修炼金丹大道的内典,是书侧重实际修法而不是玄理,披露了此门性功炼法的要义:元神居方寸如如不动,一切人的思维、情欲皆与其无关,绝大多数修行皆属于命功或人心道德的修炼,影响不到元神。元神有光,此光弥散于宇宙天地和四肢百骸之间,炼元神者惟炼此光,初者回光、继而大聚、继而大凝而光结法身,则元神欲动,方可见本来面目,这就是《宗旨》给出的修炼元神的性功法门。莅羃羆1899年德国人威廉姆来中国,学道21年得此书及全真金丹修法,回国后将此书译成西文,教炼弟子并初见成效,一些人得回光之兆见曼陀罗。2007年全真龙门派传人王力平依此书之法教八人练功数日后六人得回光之兆见曼陀罗。本文记录了此次炼功的经过。荿蚇芃关键词:《太乙金华宗旨》,性,命,元神,回光,曼陀罗肇蚂袈一、      《太乙金华宗旨》是一本什么样的书?蒈肈蒈  《太乙金华宗旨》是一部道家内丹典籍,收录在《道藏辑要》和《道藏续篇》中,但《辑要》和《续篇》中的两个版本有微小的差异,二者都含十三篇且每篇的题目也都一样,只是在第一篇的文字上二者有些不同,但两个版本的通篇大意没有什么差别,故这种版本的不同不会对研究与依法修炼造成大的影响。蒅蒁莅  《宗旨》是修证的经典,它直接阐述金丹大道修证的思路和技术而不是着重论述玄理。在《道藏》中本书的全名为《吕祖先天一气太乙金华宗旨》故世人多传为吕洞宾所著,但考察此书其实不可能为吕洞宾所著,因为书中每一章的开头都有“吕祖曰,或吕帝曰”这样的话,吕洞宾不可能称自己为“吕祖”或“吕帝”此其一,其二《宗旨》第一章有这样一段话“自太上化现,东华递传岩,以及南北二宗,全真可为极盛”此段说的是《宗旨》法脉的传承,“东华”既东华帝君是汉朝的王玄辅,他将此法几传至唐朝的吕洞宾(吕岩),吕祖的法系传至宋朝形成南北二宗,北宗的主要代表是王重阳创立的全真派,全真派形成于南宋时代这要比吕洞宾生活的时代晚三百多年,文中已提到了南北二宗及全真派,吕洞宾怎么可能在书上写下自己身后三百多年以后的事呢?故《宗旨》一书不可能为吕祖亲著,但书中每一篇又都以“吕祖曰”(或吕帝曰)起始,合乎情理的解释应该是,《宗旨》所叙述的原理和方法的确应该是吕祖所传,但文本的形成应该是吕祖之后三百多年的南宋时代全真派的某位大师所著,非常可能是全真的创始人王重阳。薈葿肃二、两个历史现象芇蒄袀  《宗旨》一书是全真道家修炼的内典,一向秘传,()的德国人传到欧洲。1899年,作为基督教传教士的威廉姆来到中国,他的本意是向中国人传授基督教,教中国人信上帝,他驻足青岛邻近崂山,而崂山是全真道家龙门派的一个祖庭胜地,在那里他有缘接触到了正宗的全真道教。大凡一个有信仰的学者都是执著的、实事求是的,威廉姆立刻被道教那神秘的玄理和真实的修证所折服,他在中国一住就是21年,在崂山学到了道家全真派的正宗修炼方法。回国后,他将全真派的重要经典《太乙金华宗旨》翻译成德文,取名为《金花的秘密》(thesecretofgoldenflower)这是这部重要的道家经典第一次被翻成外文,它引起了西方世界的关注。后来,这本《金花的秘密》又被翻译成英文、法文、意大利文、日文、朝文等多种文字,从这里我们还看到一个有趣的现象:离中国很近,从中国学了很多文化和传统的日本、朝鲜并没有能从道家手里得到这部经典、也没有学到这套修炼的方法,而是绕道德国得到此书。蚈薆薆  更重要的是,威廉姆用自己掌握的性功修法训练一些欧洲弟子,结果一些人炼出了奇怪的现象,他们看见眼前出现了一幅幅奇妙的、闪光的图案,他们称这个莫名其妙的图为曼陀罗。其实曼陀罗这个词欧洲人首先是从印度佛教中知道的,佛教中的曼陀罗也是来自一种借喻,曼陀罗(Mandela)原本是一种植物,能使人精神至幻,后来一些佛经,如《大日经》、《金刚顶经》等等借用这个词以比喻修炼过程中出现的一种特殊现象,这种现象是,修炼人的眼前天目穴处会出现一个明亮的、奇妙的图案,这些图案往往表现一些宇宙或生命的信息或佛像等等,性功炼到这一步的人其神识已经进入一种特殊的境界,在别人看来他的精神状态、性情、皆与凡人不同,好像是被那植物曼陀罗致幻了似的,故称这种眼前出现的光图为曼陀罗,后来有人把这种修炼中看到的曼陀罗画了下来,称为丹青曼陀罗,一般世人所见过的只是一些丹青曼陀罗,惟有性功修行到一定程度的人才能见到自己的曼陀罗,这是真实的曼陀罗,能反映自己与宇宙及生命的信息感应的情况。蚅芃螅对于没有神秘主义传统的欧洲人来说,曾认