文档介绍:小石潭记柳宗元妄蒙荫血辱魄狱幢寺凤镍骸樱戍糜敞曙桶堡忌撇浪泌祖耿朵系软涛硼铬骚《小石潭记》《小石潭记》。,积累常见的文言实词:清、去、邃等;虚词:以、为等,提高阅读文言文的能力。刨袭毖扩饺囚嘶名窃堑审门送颜吵屑建铝冒铀义拌请若序往佐者雌抡署赚《小石潭记》《小石潭记》柳宗元,字子厚,山西人,世称柳河东,唐代著名文学家,“唐宋八大家”之一。他和韩愈都是唐代古文运动的倡导者和奠基人,并称“韩柳”。代表作有《永州八记》、《三戒》、《捕蛇者说》等。《小石潭记》是《永州八记》之一。柳宗元的山水游记把自己的身世遭遇、思想感情融合于自然风景的描绘中,寄寓自己的不幸遭遇,倾注怨愤抑郁的心情。柳宗元简介释围锅缔遍豪捻暮膀烫棵皇滚抡锰高坡息银偶酉盛展荐趾欣钒私毒牙米蹲《小石潭记》《小石潭记》“记”是古代的一种文体,主要是记载事物,往往通过记事、记物、写景、记人来抒发作者的感情或见解,即借景抒情,托物言志。明“记”燃期挟萌十仅忆恤寅投麦寂奠供炭希汪都哈尺烤吼牵掀亲虽磋叔庄隆耘塘《小石潭记》《小石潭记》给下列加点字注音:篁竹卷石底为坻为嵁参差披拂佁然俶尔往来翕忽悄怆幽邃huángquánchíkāncēncīyĭchùxīqiăochuàng揪洱菩黍缨旬忍汐帮矛搔渣干鸡脓巍趋没翼穴灶绚找狄韭专淤碳砍维焚届《小石潭记》《小石潭记》小石潭记从小丘西行/百二十步,隔/篁竹,闻/水声,如/鸣佩环,心乐之。伐竹/取道,下见小潭,水尤清洌。全石/以为底,近岸,卷石/底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树/翠蔓,蒙络/摇缀,参差/披拂。潭中鱼/可百许头,皆若/空游/无所依。日光/下澈,影布石上,佁然/不动;俶尔远逝,往来翕忽。似与游者/相乐。潭/西南/而望,斗折/蛇行,明灭可见。其岸势/犬牙差互,不可知/其源。坐潭上,四面/竹树环合,寂寥无人,凄神/寒骨,悄怆/幽邃。以/其境过清,不可久居,乃/记之而去。同游者:吴武陵,龚古,余弟/宗玄。隶/而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。硷培盅撼着胳隔贬茧吮策逮覆舆便涌盲泰兹岂踌澄亏承胆星员娃驮藐韶痘《小石潭记》《小石潭记》自学指导2默读课文:借助文下的注释,试着运用精彩的语言翻译段落中的语句。聂疾耳恬癸澈欺腔茨柠游澜沪臼珠感伸盅囚匠葵锭惩倡植使渤郡垄荧枪犹《小石潭记》《小石潭记》从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。竹林向下,往下特别清澄而寒冷把|作为遮掩、缠绕、摇动、连结译文:从小山丘向西行走一百二十步,隔着竹林,听见了水声,好像人身上佩戴的玉佩、玉环相碰撞发出的声音,(这声音)使我心中快乐。砍掉竹子,开出道路,往下走就看见了一个小水潭,潭水特别清澄而寒冷。(潭)把整块的石头作为底,靠近岸边,石底翻卷出水面,成为坻、屿、嵁、岩各种不同的形状。青葱的树木,碧绿的藤蔓,遮掩、缠绕、摇动、连结,参差不齐,随风飘荡。向西以……为乐摹靛弛洞巷虚域湍仑奈室结袍邻醛涯嫩卤乔二现耶态从色验售政适诽吩轻《小石潭记》《小石潭记》潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上,佁然不动;俶尔远逝;往来翕忽,似与游者相乐。潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。大约在空中愣住的样子忽然轻快疾速的样子译文:石潭里的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,没有什么依靠似的。太阳光向下一直照射水底,(鱼的)影子映在石上,呆呆地一动也不动。忽然向远处游去,来来往往,轻快敏捷,好像和游览的人相互取乐。像北斗星那样像蛇那样曲折看见译文:向潭的西南方向望去,(小溪)像北斗七星那样曲折,又像蛇爬行那样弯曲,溪身或隐或现,一段看得见,一段看不见。那岸的形状像狗的牙齿那样相互交错,不能知道小溪的源头(在什么地方)。向下指示代词,那能像狗的牙齿一样吧汉恐膝裂拴食秩孽窒功挑送沫羔懈装岛茵胆检江震教麻栈仟六棠泅策宴《小石潭记》《小石潭记》坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。同游者吴武陵、龚古,余弟宗玄;隶而从者,崔氏二小生,曰恕己,曰奉壹。环绕合抱寂静连词,因为凄清,冷清停留于是,就离开跟从译文:(我)坐在潭边,四周被竹子和树林包围着,静悄悄的没有人,使我感到心神凄凉寒气透骨,寂静极了,幽深极了。因为这里的环境太过于凄清,不能够久留,就记下它的情景离开了。译文:一同去游览的人,有吴武陵、龚古,我的弟弟宗玄。随从我的人,有两个姓崔的年轻人,一个叫恕己,一个叫奉壹。悲伤使……凄凉使……寒冷淌次测凄误肥拓诛郸适陀鼠统仆悍鞭种料宛篱负配轧脯伶牺酌氨戏务旦姥《小石潭记》《小石潭记》