文档介绍:《新疆师范大学学报》哲学社会科学版第卷第期口年月
..口.
吉尔吉斯斯坦共和衡
双语制研究
郭卫东黄小勇贾静芳
新疆师范大学国际文化交流学院,新疆乌鲁木齐
摘要:吉尔吉斯斯坦继承了苏维埃时期的不平衡双语制,独立后政策制定者试图促使其向平衡的双语制转
变,但没有成功。文章探讨了吉尔吉斯斯坦共和衡双语制的背景、内容和影响因素。
关键词:吉尔吉斯斯坦;不平衡双语制;继承
中图分类号: 文献标识码: 文章编号:
年独立后,吉尔吉斯斯坦实行双语制,并在等原因,因此只要条件允许,家长都愿意把自己的孩子
法律上进行了规定。年《教育法》第五章专门涉送到俄语学校,相应地当地语言学校在规模极大地萎
及了教学指导语问题,规定吉尔吉斯语是基本的教缩了,这缉铜医占斯期垣驶入了增长的陕车道’’。
学用语,同时在所有的学校,吉尔吉斯语、俄语都是到苏联解体前夕,俄语的使用在城市已经占绝
强制课程。尽管如此吉尔吉斯斯坦的双语教育仍然对的优势,以首都比什凯克为例,首先从使用俄语的
存在问题,其真正的双语制并没有建立起来。仅仅人数上看,年在比什凯克斯拉夫人口数量占
吉尔吉斯族等其他民族有可能接受个人双语吉尔.%①,再加上操俄语的吉尔吉斯族人,可以说当时
吉斯语和俄语,而大部分俄语居民却保持着单语, 比什凯克简直就是一座斯拉夫化的城市。而从全衡双语制现象。独立后政策范围上来看,年吉尔吉斯斯坦不同民族掌握语
制定者一直努力试图扭转这种趋势,但没有成功。言情况表也可以说明这个问题:
年吉尔吉斯斯坦不同民族掌握语言情况
自己的母语熟练掌握
第二语言
人口总数
年俄语就作为一门强制课程引入了吉尔民族人本民族吉尔吉俄语吉尔吉斯俄语
吉斯斯坦,从此俄语在吉尔吉斯斯坦的传播有了制度语% 斯语% % 语% %
化的保障。年赫鲁晓夫在全苏教育系统引人语言
吉尔吉斯人. .
选择,家长可以为孩子选择上俄语学校还是当地语言俄罗斯人. .
学校。此前苏联的教育体系分为俄语学校系统和当地乌孜别克人. .
语言学校系统,由于大学几乎都采用俄语教学,以及俄资料来源::中央民大出版社’:
语在共和国内的享有行政、司法、:只节选了吉尔吉斯人、俄罗斯人和乌孜别克人的数据。
收稿日期:—
基金项目:本文系自治区社科基金项目“汉语中亚推广的外部环境及资源利用策略研究’’的阶段性成果之一。
作者简介:郭卫东,国际文化交流学院教授;黄小勇,国际文化交流学院级研究生;贾静芳,国际文化交流学院讲师。
《新疆师范大学学报》哲学社会科学版第卷第期口年月
..口.
。一史妣孬究翻卫东羹小胃舅/、悃尔古斯斯坦兵和蛋《皿棚双语科研奔
¨¨ 薯《警¨ ■
从上表我们可以知道,在熟练掌握第二语言方第三,二元的学校体系;第四,吉尔吉斯斯坦国内俄罗
面,吉尔吉斯族人熟练掌握俄语的比率远比俄罗斯斯族人对吉尔吉斯语和吉尔吉斯语教师的态度。
族人熟练掌握吉尔吉斯语的比率高,而且它的第三一吉尔吉斯斯坦独立后的政治、经济环境
大民族乌孜别克族人也呈现同样的规律。这就说明独立后,国家的政治精英仍是苏维埃时期的领
了吉尔吉斯斯坦的双语制是不平衡的,它