1 / 19
文档名称:

20 世纪30 年代鲁迅与梁实秋之间的翻译论战.doc

格式:doc   页数:19
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

20 世纪30 年代鲁迅与梁实秋之间的翻译论战.doc

上传人:jemsbln680 2014/1/16 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

20 世纪30 年代鲁迅与梁实秋之间的翻译论战.doc

文档介绍

文档介绍:攀枝花学院本科毕业论文
20世纪30年代鲁迅与梁实秋之间的翻译论战
学生姓名: 肖艳
学生学号: 200210201137
院(系): 外国语学院
年级专业: 2002级英语本科3班
指导教师: 廖红
二〇〇六年五月
The Dispute on Translation Criteria Between Lu Xun and
Liang Shiqiu In 1930s
Xiao Yan
Under the Supervision of
Liao Hong
School of Foreign Languages and Cultures
Panzhihua University
May 2006
Contents
摘要……………………………………………………….…………………………………………...I
关键词………………………………………………………………………………………………....I
Abstract…………………………………………………………………………………………..…Ⅱ
Key words…………………………………………………………………………………………….II
Introduction………………………………………………………………………………………….1
I. Brief Introduction about Lu Xun and Liang Shiqiu………………………………………...2
A. Brief Introduction about Lu Xun …………………………………………..………………...…2
B. Brief Introduction about Liang Shiqiu……………………………………….…………………3
II. The Dispute between Lu Xun and Liang Shiqiu in 1930s…………………….…………..4
A. The Background of the Dispute……………………………………………….…….…………..4
B. The Main Content of the Dispute………………………………………………….……………5
a. Contradiction and Unification Between Faithfulness and Expressiveness……….…………5
b. Literal Translation and Liberal Translation………………………………………….………7
c. Europeanization and Domestication…………………………………………………….…...8
d. Repetition………………………………………………………………………………….…9
III. The Significance of the Dispute…...…………………………………………………………9
Conclusion……………………………………………………………………………………….…12
Acknowledgement………………………………………………………………………………...13
Bibliography…………………………………………………………………………………….…14
摘要
20世纪30年代,准确地说,从1927年至1937年是中国新文学繁盛的时代,翻译文学也呈现出了一片欣欣向荣的景象。有关翻译标准的争论由来已久,30年代达到了空前高潮,许多著名的作家诸如鲁迅、梁实秋、瞿秋白、林语堂、陈西滢、赵景深和叶公超等都直接或间接地介入了这场论战。
本文从翻译研究的角度出发,分析了20世纪30年代以鲁迅、梁实秋为代表的关于翻译标准的论战的核心内容及其影响和意义,具体包括三个方面:鲁迅和梁实秋的介绍、翻译论战涉及的主要内容、以及此次翻译论战的影响和意义。
关键词
翻译标准;翻译论战
Abstract
In the 1930s, to be more precise, from 1927 to 1937, Chinese new literature made a rapid development and the translation literature was also in prosperity. The dispute on the translation criteria has existed for a long time and reached the unprecedented climax in the 1930s. A