1 / 43
文档名称:

从Toury的翻译规范论看《与狼共舞》的四个中译本.pdf

格式:pdf   页数:43页
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

从Toury的翻译规范论看《与狼共舞》的四个中译本.pdf

上传人:ds6573 2015/11/25 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

从Toury的翻译规范论看《与狼共舞》的四个中译本.pdf

相关文档

文档介绍

文档介绍:广西师范大学
硕士学位论文
从Toury的翻译规范论看《与狼共舞》的四个中译本
姓名:黄伟芳
申请学位级别:硕士
专业:英语语言文学
指导教师:袁斌业
20070401
从 Toury 的翻译规范论看《与狼共舞》的四个中译本
姓名:黄伟芳导师:袁斌业年级:2004 级
专业:英语语言文学方向:翻译理论与实践
摘要
翻译规范论是翻译学重要的一部分,其中心任务是通过对翻译规范的描写与运用来构
建翻译研究理论体系,并指导翻译实践与翻译相关的活动,这一研究新方向极大地拓展了
翻译研究视野。图里是翻译规范论的重要推动者,他对这一理论的形成以及完善做出了重
要贡献。图里翻译规范论是于上世纪 80 年代提出的,他以大量的个案为基础,为翻译研
究构建起一个多维度的框架。图里把翻译规范分为三种:初级规范、元规范和操作规范。
初级规范是一个逻辑上的整体选择,即译文是倾向于源语还是目的语规范。元规范包括翻
译方针和翻译的直接程度,也称为译前规范,是翻译行为开始前影响译者的宏观因素。操
作规范可分为整体性规范和语篇-语言规范,是在译者翻译源文本过程中影响翻译的微观
因素。
本文从图里翻译规范论的角度对《与狼共舞》的四个中译本进行了比较。这四个译本
分别是 1991 年文楚安、谢显宁的合译本,1991 年陈刚,肖永春,高峰枫,林东威的合译
本,1992 年钟元昭、钟昆安的合译本以及 1992 年朱仁的译本。本文目的在于探求翻译规
范对译者翻译过程的影响,以及这种影响在译本中的体现。本文文献综述部分简要介绍原
著者及其作品,回顾了《与狼共舞》中译本在国内的研究情况。然后通过对四个译本的字
词句的比较,分析了它们之间的不同之处:钟元昭,钟昆安和朱仁都遵循了源语的翻译规
范;陈刚等则是最大程度的接近目标语规范;文楚安,谢显宁两者既不严格遵循源语规范
也不遵循目标语规范,词句的翻译比较自由,主要传达了文本的意思。最后,本文详尽分
析了四个译本所处的社会、文化环境,翻译规范的不稳定性、译者的主体意识,以及上述
因素对译本产生的影响。
对图里翻译规范论的介绍和应用,不仅给我们提供了一个新的角度来进行翻译研究,
帮助我们进一步认识翻译的实质和特点,同时也可以更好地证明图里翻译规范论的合理性
和解释力。

关键词:图里翻译规范论;《与狼共舞》;译本比较;解释力

iii
A Study of the Four Versions of Dances With Wolves from the Perspective
of Toury’s Translational Norms
Postgraduate: Huang Weifang supervisor: Yuan Binye Grade:2004
Abstract
Translational norms is an important part of translation studies. By the application of and
the description to translation norms, the approach intends to provide a way to construct the
theoretical system of translation studies and to guide the whole process of translation as well as
translation related activities. The study of translational norms has greatly widened the theoretical
scope of translation studies. Gideon Toury promotes and contributes a lot to the study of
translational norms. Based on a great deal of case study, Gideon Toury’s theory was formulated
in 1980s and constructed a multi-dimensional framework for translation studies. He divides the
translational norms into three categories: initial norms, preliminary norms and operational norms.
In

最近更新

2024新学期开学典礼主持词优秀(30篇) 35页

2024竣工验收会议纪要范本(35篇) 82页

2024趣味运动会加油稿集锦(32篇) 28页

2024高中寒假调查报告(3篇) 11页

《平凡的世界》读后感汇编12篇 34页

通窍解郁汤治疗脑卒中后抑郁症的临床研究的开.. 2页

2021年湖北省安全生产法律法规知识网络竞赛题.. 13页

2022-2023年教师资格之中学美术学科知识与教学.. 26页

2022年人教版五年级语文下册全册四字词语 7页

2022年注册会计师《经济法》经典习题(第一期).. 7页

2023咖啡市场调查报告 26页

九年级上册名著导读《水浒传》重点知识及练习.. 8页

九年级2018数学中考模拟试题及答案 26页

义务教育均衡发展宣传内容 8页

临时用电方案(基坑施工阶段) 32页

临床微生物检测的基因同源性分析 13页

九年级物理串、并联电路中的电流和电压关系(同.. 33页

心理咨询与心理治疗的长期疗效研究 29页

3.1不等关系说课稿公开课一等奖课件省赛课获奖.. 41页

京韵大鼓新版 14页

2024年全国高中数学联赛福建赛区预赛试题及参.. 12页

2023年河南省级普通高中学生学业水平考试生物.. 13页

经典碑帖《圣教序》史上最高清版本,赶紧收藏 37页

最新八年级下册英语单词表(听写版) 12页

主奴合约只是分享(共3页) 3页

第五章--遵守道德规范-锤炼高尚品德PPT 68页

宏观视角下的碳中和:财政视角下的碳中和 压缩.. 20页

中职数学——8.2.1任意角的三角函数 26页

班主任安全培训ppt课件 26页

天主教圣月介绍 35页