1 / 6
文档名称:

肯德基常用日语.docx

格式:docx   大小:15KB   页数:6
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

肯德基常用日语.docx

上传人:buzaiwuzhuang123 2019/10/10 文件大小:15 KB

下载得到文件列表

肯德基常用日语.docx

文档介绍

文档介绍:实用情景对话1. 在麦当劳 マクドナルドで店員とお客さんA(ウェーター):マクドナルドへいらっしゃいませ,何にしますか。B:このお得なセットとアズキパイ一つ、それから野菜サラダ一つ。A(ウェーター):お飲み物は何にしますか。B:ホット・オレンジ・ジュースを一杯ください。A(ウェーター):ご注文は以上ですか。B:はい、そうです。(服务员与客人)A(服务员):欢迎光临麦当劳。请问您要点什么?B:请给我这份超值套餐,一个红豆派,还有一份蔬菜沙拉。A(服务员):要喝点什么吗?B:热橙汁。A(服务员):就这些吗?B:是的,就这些。单词攻关お得(とく):(+な、+に)便宜,划算,有利。アズキパイ:“あずき pie”,红豆派。サラダ:来自英文“salad”,沙拉。ホットオレンジジュース:“hot orange juice”,热橙汁。日本文化小贴士东京的麦当劳或肯德基,规模都比较小。即使在新宿那样的繁华商业中心,也几乎没有超过 30 个座位的。在这种洋快餐里就餐的日本顾客以逛街的年轻人为主。2. 在肯德基 ケンタッキーで(店員と二人のお客さん)A:ここに座って、私が注文してきますから。B:何にしますか?A:まだ決めませんだけど,あなたは何を食べますか。B:ええと、ハンバーガ一つとフライドポテトのL(エル)とコーラの S(エス)がほしいです。A:分りました,すぐ戻りますから。(受付で)C(ウェーター):何にしますか。A:チーズバーガー二つとフライドポテトのL(エル)一つお願いします。C(ウェーター):ほかには何かありますか。A:コーラの S(エス)一つとミルク・セーキ一つ。C(ウェーター):はい、全部で 6080 円になります。A:はい、これ、もう少し紙ナプキンをもらえますか。C(ウェーター):はい、もちろんです。(服务员和两个客人)A:你在这儿坐着,我去点餐。B:你要点什么呀?A:我还没想好呢。你想吃什么?B:嗯、我要一个汉堡,一大份炸薯条和一杯小可口可乐。A:好的,我马上就回来。(在柜台处)C(服务员):您要点什么?A:我要两个吉士汉堡,一大份炸薯条。C(服务员):还要别的吗?A:小杯可乐和一个奶昔。C(服务员):好的,一共是 6080 日元。A:给你钱。能多给几张餐巾纸吗?C(服务员):当然可以。单词攻关チーズ•バーガー:来自英文“cheese burger”,吉士汉堡。紙(かみ)ナプキン:ナプキン来自英文“napkin”,餐巾纸。フライド•ポテト:来自英文“fried potato”,炸薯条。ミルク・セーキ:来自英文“milk shake”,奶昔。3. 在快餐店 ファースト・