1 / 72
文档名称:

翻译中的礼貌原则——杨宪益译《卖花女》研究.pdf

格式:pdf   页数:72
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

翻译中的礼貌原则——杨宪益译《卖花女》研究.pdf

上传人:coconut 2014/2/18 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

翻译中的礼貌原则——杨宪益译《卖花女》研究.pdf

文档介绍

文档介绍:捕:——杨宪益译《卖花女》研究ⅰ郊红构呷谨妒,‘§旁。’⋯专业名称:外国语言学及应用语言学作者姓名:郭瑶函导师姓名:王东风教授答辩委员会┟委员獃疭眨融
爱说躁偎茫琩鳌翱謏‘
:篏:,
●●●,,,,
学位论文作者签名:鄢祷易影识若多日期:肋年月口二日/旧日期勘/学位论文原创性声明日期:谂蚰闐占月嗳認学位论文使用授权声明本人郑重声明:所呈交的学位论文,是本人在导师的指导下,独立进行研究工作所取得的成果。除文中已经注明引用的内容外,本论文不包含任何其他个人或集体已经发表或撰写过的作品成果。对本文的研究做出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本人完全意识到本声明的法律结果由本人承担。本人完全了解中山大学有关保留、使用学位论文的规定,即:学校有权保留学位论文并向国家主管部门或其指定机构送交论文的电子版和纸质版,有权将学位论文用于非赢利目的的少量复制并允许论文进入学校图书馆、院系资料室被查阅,有权将学位论文的内容编入有关数据库进行检索,可以采用复印、缩印或其他方法保存学位论文。保密的学位论文在解密后使用本规定。学位论文作者签名:导师签名
●⋯飞;
甒,,瑆,,.琍·籺,.
甌,甌瓹篜琭琇.,’琭,,瑃瑆瓼,瑆甌,篜,甈..籪籺,