文档介绍:保密和竞业禁止协议Non-peteAgreement甲方PartyA:法人代表Corporationrepresentative:经济类型:通讯地址Address:乙方PartyB:证件号ID/PassportNo.:联系方式Tel:通讯地址PostalAddress:乙方因在甲方单位履行职务,已经(或将要)知悉甲方的商业秘密。为了明确乙方的保密与竞业禁止义务,甲、乙双方本着平等、自愿、公平和诚实信用的原则,在中国上海订阅本保密与竞业禁止协议。PartyBbecauseofperformingPartyB’sdutyinPartyA,hasbeen(orwillbe)knowthePartyA’’sobligationofNon-pete,ordingtotheequality,voluntariness,fairnessandgoodfaithinShanghai,,并完成了解协议各条款的法律含义。、乙双方确认,乙方应承担保密义务的甲方商业秘密范围包括但不限于以下内容:AandBbothsidesagreed,PartyBshouldbeartheobligationofconfidentialityofPartyArangeoftradesecrets,includingbutnotlimitedtothefollowing::技术方案、制造方法、公式、检验方法、试验结果、工艺流程、技术指标、计算机软件、数据库、图纸、样品、技术文档、涉及商业秘密的业务函电等等;TechnicalInformation:technicalprogram,manufacturingmethods,formulas,inspectionmethods,testresults,process,putersoftware,databases,drawings,samples,mercialsecrets,businesscorrespondence,:营销计划、客户名单、产销策略、进货渠道、定价政策、不公开的财务资料、管理诀窍、重大人事变动、人力资源管理制度等等;BusinessInformation:marketingplans,customerlists,marketingstrategies,procurementinformation,purchasechannels,pricingpolicies,non-publicfinancialinformation,managementknow-how,majorpersonnelchanges,humanresourcemanagementpolicies,、信件、备忘录、报告、记录、资料、草图、蓝图、检验记录、