文档介绍::..英语商务信函的体裁分析摘要:体裁分析引入语言学研究之后,引起了许多学者的研究兴趣。本文对体裁和体裁分析进行概述,并结合体裁分析方法从英语商务信函的交际目的、语言特点和语篇结构等层面分析商务信函这一特殊体裁。关键词:体裁分析;商务信函;交际目的引言体裁分析最初运用于文学领域,自引入语言学领域后,受到了众多学者的关注,激发了学者们的研究兴趣。对于体裁分析的研究,国内外都取得了许多不错的成果,研究数量及质量都呈上升趋势,越來越多的人关注体裁分析,研究对象也有原来的纯理论和商务英语向学术英语、阅读、写作和教学实践转变。本文将对体裁和体裁分析进行概述,并结合体裁分析方法从英语商务信函的交际目的、语言特点和语篇结构等层面分析商务信函这一体裁。1・体裁和体裁分析概述体裁(genre)及体裁分析(genreanalysis)最初应用于修辞学、文学理论领域,其后被人种学家Swales,正式引进语言学研究领域,成了应用语言学的热门话题之一,使人们试图从语篇的体裁的角度解析特定语篇所具有的特定的认知结构。,原意是“种类”,应用于文学理论领域和修辞学领域,经过人种学家Swales的研究分析,正式将体裁这一概念引入语言学领域,成为应用语言学的一个研究热点。体裁理论不断发展的过程中,形成了众多不同的研究学派,其屮主要的有三大流派:Miller,Freedman&Medway以及Bazerman为代表的北美新修辞学派;以Swales和Bhatia为代表的专门用途英语(ESP)和以Martin为代表的澳大利亚学派(Australianschool)(梁文花,康淑敏:2012)。Miller新修辞学派的奠基人,认为“体裁是变化的,甚至是会消失的”,因此“从修辞学的角度对体裁下定义时不应该着重于语篇的内容或形式,而应着重于语篇所能完成的社会行为”。Swales在其1990年发表的论文中,将体裁定义为“包括具有共同交际目的的一组交际事件”(Swales,1990)。根据Swales的体裁理论,体裁是依据不同的文化和传统,具有特定的H标和任务的语篇,由交际功能决定。体裁的组织构成过程,需要不同文化和传统的参与。,定义体裁为“一种有步骤的,以交际目的为导向的、某一特定文化成员参与的社会交往过程”。各学派对于体裁的定义虽然不一,但还是有一些共同的地方。Bhatia后来对这一以定义作了进一步阐释:体裁是一种可辨认的交际申件;体裁不是一般的交际事件,而是一种内部结构特征鲜明、高度约定俗成的交际事件;在建构语篇时,我们必须遵循某种特定体裁所要求的惯例;尽管体裁有其惯例和制约性,内行人仍可在体裁规定的框架内传达个人的意图或交际目的。(秦秀白,2000)1・2关于体裁分析体裁分析并不仅仅只采用语言学分析方法,而是结合语言学分析方法与社会学和心理学方法,形成独到的分析方法。体裁分析既涉及文体分析,又涉及语篇分析,其根本宗旨是研究语篇的交际目的和语言使用策略(秦秀白,2000)o语篇的体裁不同,其交际目的和交际功能不同,不仅导致其语言风格不同,而且导致其语篇的模式会有不同。具有特定交际目的的组织结构构成这种特定语篇的“体裁结构”。体裁分析就是要探讨语篇结构