1 / 12
文档名称:

怎样用英语向客户报价函电范文.doc

格式:doc   大小:30KB   页数:12页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

怎样用英语向客户报价函电范文.doc

上传人:读书之乐 2019/12/14 文件大小:30 KB

下载得到文件列表

怎样用英语向客户报价函电范文.doc

文档介绍

文档介绍:怎样用英语向客户报价函电范文Dearsirs Wehavereceivedyouraddressfrom…abusinessacquaintanceofoursin………years,…,. Sincerelyyours.(signature) 敬启者: 我们已由…(公司名)得悉贵司的地址,该公司是我们在…(地名),贵司正需大量蔽公司所制造的产品。敝公司的…(品名)…年以来,蔽公司均能稳定地扩大出口计划。敝公司对于在贵国获得立脚点深感兴趣,故原供应本公司的所有产品以满足贵国需要。为了使贵司对我们的公司结构有所了解,特附上一本综合性简介小册子,望查收! 敬侯答复! 顺颂商祺!协商合作后致谢函电20May2005 Kee&Co.,Ltd 34RegentStreet London,UK Dear: IappreciateyourkindnessinsparingyourvaluabletimeformeduringmyrecentvisittoLondon. ,particularlyPuertoRico,willbringaboutthedesiredresults. Takingthisopportunity,anizationandhopethatyouwillcontinuetofavorusyou’reyourgeneroussupport. Ilookforwardtoseeingyouagainsoon. Yoursfaithfully, TonySmith ChiefBuyer -------------------------------------------------------------------------------- 尊敬的怀特先生: 感谢在访问伦敦时,您腾出宝贵的时间。那次确实是获益匪浅且令人愉快的协商。希望在开发发展中国家,特别是波多黎各的合作事业能获得成功。再次对您的协助表示谢意,恳请今后能继续给予支持。盼望很快能再见面。采购部主任 2005年5月20日拒绝更换损坏货品函电范文20May2005 Kee&Co.,Ltd 34RegentStreet London,UK DearSirs: Thankyouforyourletterof20May. ,weliketoknowthereasonwhy. . Forthisreason,weregretthatwecannotagreetoyourrequestforareplacementpair. Yoursfaithfully, TonySmith ChiefSeller -------------------------------------------------------------------------------- ——先生: 五月二十日来信收悉。贵公司认为本公司出产的鞋子理应非常耐穿,不应只穿着一个月便损坏;本公司亦赞同此意见。经仔细检查贵公司退回的鞋子后,本公司生产经理认为该鞋曾被彻底浸湿,其后再经烘干。这样的处理方法就是质料最好的鞋子,耐用程度也会减低。基于上述原因,本公司非常抱歉未能接受更换要求。销售部主任 2005年5月20日外贸函电:要求提供详细索赔资料20May2005 Kee&Co.,Ltd 34RegentStreet London,UK DearSirs: Thankyouforyourletterof20Maywithaclaimforbreakages. B£. . Fortunately,thegoodswerefullyinsuredunderourstandardpolicywithLloydsofLondon,butinordertomakeaclaimweshallneedmuchmoreinformation. . Iapologizefortheinconveniencecaused. Yoursfaithfully, TonySmith ChiefSeller -------------------------------------------------------------------------------- ——先生: 多谢五月二十日来函赐知有关损毁索赔的事宜。贵公司要求就五月十八日第2423号定单的损毁货物赔偿200英镑。该货物完好无损,经恰当程序装入纸板箱里,其后放在本公司厂房的密封货柜内。上述过程不应引致任何损毁。幸好该货物已按惯常的运作程序在伦敦莱特保险公司购买足额保险,可以获得赔偿。烦请准备清单,详列所有