1 / 5
文档名称:

英汉委婉语对比研究论文.doc

格式:doc   大小:73KB   页数:5页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

英汉委婉语对比研究论文.doc

上传人:pppccc8 2019/12/25 文件大小:73 KB

下载得到文件列表

英汉委婉语对比研究论文.doc

文档介绍

文档介绍:英汉委婉语对比研究摘要:委婉语的创造和使用是人类语言中的一种普遍现象,也是一种社会现象和文化现象,是特定社会和文化的一面镜子。英汉委婉语具有很多相似处,但由于不同的文化传统、历史背景等因素,它们Z间在表现形式及文化内涵等方面有着明显的差别。本文从英汉委婉语的词源、表现手法、表现形式、表现内容及文化意义等儿个方面对英汉两种委婉语进行了对比研究。关键词:英语;汉语;委婉语;对比研究AContrastiveStudyofEnglishandChineseEuphemismsAbstract:Euphemismisnotonlyawidespreadlinguisticphenomenon,,thewayofitsformation,itsforms,:English;Chinese;euphemisms;,有关委婉语的研究已有许多,现有的研究主要是从语义学、社会语言学和语用学等角度进行的,。综观委婉语的研究历史,我们发现国内外委婉语研究者们的注意力主要集中在个别语言上,缺乏深入的多语间的对比研究。而关于英汉委婉语Z间的对比研究,国内外著作较少,耍揭示委婉语的普遍特征,或更好地理解某一语言委婉的特殊性,还须通过对比的方法。本文将从英汉委婉语的词源、表现手法、表现形式、表现内容及文化意义等儿个方面来对比分析英、汉委婉语的异同。英汉委婉语的词源英语中的euphemism(委婉语)一词源于希腊语的前缀eu(好)和词根pheme(说话)意为goodspeak(说好听的或善词令)。因此,euphemism就是“说好听的话”或“讨人喜欢的话”。《牛津高级英汉双解词典》所给的定义是用比较模糊但更温和或比较委婉的单词或短语代替直言直语。壬德春等认为,汉语辞格“委婉”或称“婉转”,最普遍的名称是“婉曲”。“婉曲”又可分为“婉言”和“Illi语”两种。汉语另一种辞格“避讳”,也称“讳饰”。而汉语辞格“委婉”与“避讳”和起来就相当于英语辞格“Euphemism”。对比分析英汉辞书和各位学者对委婉语的定义可知,英语屮的Euphemism与汉语屮的委婉语(婉曲或婉转)是两种语言中的同一种修辞手法,但汉语委婉语的含义更为宽泛。,有人量相互对应的基本等值的委婉语,它们的表现手法意似、形似,有的甚至达到神似的境地。,许多禁忌语由于意义鲜明、具体刺耳而引起反感和不快,

最近更新

医院工作年终个人总结(3篇) 13页

2025年HPV病毒感染真相揭秘 27页

人教版五年级英语上册先学后教带录音U 16页

员工年终总结发言稿范文汇总(12篇) 33页

商标侵权投诉书(3篇) 11页

土地租赁经营合同书范本(7篇) 21页

大学三好学生个人总结(12篇) 13页

人教版九年级化学第三单元课件 17页

学校迎新晚会主持人开场白(9篇) 9页

2025年疫情动态与紧急事件速报 45页

2025年流行性腮腺炎疫情发展与防治策略 52页

2025年梅毒防治知识普及讲座 62页

2025年慢性肾功能不全深度解析 60页

2025年心脏瓣膜置换术后康复指南 26页

2025年婴儿心理发展奥秘探析 50页

二零二五年度企业宣传影片制作及宣传推广合同.. 9页

二零二五年度企业团建旅游度假村入住服务合同.. 9页

二零二五年度企业员工自驾车辆租赁合作协议 8页

二零二五年度企业员工生日礼金补贴协议 7页

2025年卫生法学核心原理解读 64页

二零二五年度企业员工劳动合同模板示范 8页

二零二五年度企业员工个人车位租赁合同电子版.. 8页

二零二五年度企业单方面变更劳动合同与职业培.. 7页

二零二五年度企业内部培训与员工发展顾问合同.. 9页

2025年北京友谊医院两天钜惠活动 30页

艺术舞蹈老师简历模板 1页

服装设计合作协议书 5页

煤炭资源地质勘查设计编写提纲 14页

硫酸铵生产硫酸钾的可行性方案 31页

2022年首都经济贸易大学工商管理专业《管理学.. 22页