文档介绍:万方数据
槐弦德畚男醋髂J教教——以北外奥组委翻译班毕业论文撰写为个案马会娟自年首批胨妒垦芯可谌ü所高校开始试点教学以来,历时近两年,目前进行试点的各高校即将于年迎来第一批毕业生。各高校已经或即将陆续展开对弦德畚淖写的指导工作。对于翻译硕士专业学位论文的撰写形式,教育部学位办号文件转发的《翻译硕士专业学位研究生指导性培养方案》有以下规定:宦畚目梢圆捎靡韵氯中问学生任选一种,字数均以汉字计算⑾钅浚貉诘际Φ闹傅枷卵≡裰型馕谋窘行翻译,字数不少于郑⒏菀胛木头胛题写出不少于字的研究报告;⑹笛楸ǜ妫貉诘际Φ闹傅枷戮涂谝牖虮译的某个环节展开实验,并就实验结果进行分析,写出不少于值氖笛楸ǜ妫⒀芯柯畚模貉诘际Φ闹傅枷伦捶胙究论文,字数不少于帧考虑到纳春徒逃尘啊⒔萄Э纬以及时间等因素,这三种形式是否都可行、都具有可操作性还值得各嘌ノ辉谘弦德畚牡撰写过程中进一步探索。北外年夏季毕业的奥组委翻译班在培养目标、课程设置和教学理念等方面与呐嘌勘辍⒖纬躺柚煤徒萄Ю砟畹确面都基本一致。在毕业论文写作方面,由于这个班级的培养目标是为年北京奥运会培养翻译实践人才,没有为他们开设《翻泽研究方法》这门专门为传统翻译理论与实践方向的研究生进行研究论文写作作准备的课程,他们的毕业论文绝大多数采取了翻译项目的方式。蓖獍伦槲氚嗟睦蠢北外的翻译专业历史悠久,早在世纪年代就开设了翻译专业课程;年代为了突出和加强翻译训练,又在高年级设立了“翻译专业倾向”,开设了“英译汉实践”“汉译英实践”“口译”“翻译入门”等课程。经过不断发展,年代以来,北外开设的翻译课程已经形成了体系,在本科和研究生阶段的不同层面进行讲授。正是由于北外翻泽专业培养的毕业生具备良好的英、汉双语表达、转换与沟通能力,受到了用人单位的欢迎,得到了社会的普遍认可。当年北京成功获得年奥运会主办权时,北京奥组委专门委托北京外国语大学英语学院为北京奥运会培养翻译人才,具体培养工作由英语学院翻译研究中心负责。年北外翻译理论与实践方向招生人数比以往各届都要多,共人,其中人为奥组委翻译班的同学。他们的学制是三年,但在校时间只有两年,在一年的翻译专业学习之后,有一年多的时间甏月至年是实习阶段,主要是在奥运会准备阶段和举办时期为奥运会各场馆提本┩夤锎笱в⒂镅г海本R!勘疚囊员蓖獍伦槲氚啾弦德畚牡淖次8霭福教諱学位毕业论文的写作模式以及应注意的问题,内容主要包括介绍北外奥组委翻译班的来历,北外翻译研究中心与出版社就翻译项目达成合作的过程,翻译项目的实施和翻译报告的内容,指导翻译项目工作的过程以及论文写作过程中出现的问题等,以期对各高校即将毕业的谋弦论文的撰写和指导工作提供有益的经验和启示。丶蔧北外奥组委翻译班;毕业论文;槐弦德畚牡男醋髂J型挤掷嗪臸南妆晔堵隴恼卤嗪臸—绪论上海翻译【基金项目】本文是北京外国语大学钅俊胺肽芰ρ芯俊钡牟糠殖晒【收稿日期】髡呒蚪椤柯砘峋辏本┩夤锎笱в⒂镅г航淌冢胙芯恐行闹魅危芯糠较蛭7肜砺塾敕虢萄А··
万方数据
向研究生的毕业论文的形式撰写学位论文——即以供语言服务和翻译服务,最后在奥运会结束后再返回学校,完成学业。正是由于奥组委翻译班培养目标明确,北外翻译中心为这批学生量身定做了以翻译实践为主的课程设置,除了奥组委规定的有关体育和奥运史的课程以外,奥组委班的学生们在入校第一年就修了笔译实践、译实践、文化与翻译和英汉语言对