1 / 4
文档名称:

古代汉语语法论文.doc

格式:doc   大小:362KB   页数:4页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

古代汉语语法论文.doc

上传人:2072510724 2020/6/30 文件大小:362 KB

下载得到文件列表

古代汉语语法论文.doc

文档介绍

文档介绍:课程序号:3338《古代汉语语法》课程论文学院:行知学院专业:汉语言文学092班姓名:黄胜克学号:09016256授课教师:张家合提交时间:2012年5月29日浅谈古代汉语中的谦敬副词摘要:古汉语中有一种副词,使用时常表示自谦或对对方的尊敬,能在表达应有礼节的同时拉近说话人之间的距离,浓化双方的感情。这类词一般称为“表敬副词”或“谦敬副词”,可分为“敬词”和“谦词”两类。这类词在古汉语中的使用十分普遍,而且数量很多。比如,常见的“敬词”就有“请”“敬”“谨”“承”“奉”“幸”“惠”“蒙”“垂”等;常见的“谦词”就有“辱”“敢”“窃”“伏”“伏惟”“忝”“猥”等。本文主要谈一谈关于古代汉语中敬谦福副词的用法。关键词:谦敬词;副词一、敬词常见的“敬词”按其后面的动作发出者的不同可分为以下几类。1、请。“请”后面的动词表示的可以是说话者本人的动作,也可以是对方的行为。翻译时,前者是“请你做某事”;后者是“请你允许我做某事”,而且这种用法在古汉语里比较常见。例如:(1)(曹刿)对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。”(《左传·庄公十年》)(2)相如曰:“王必无人,臣愿奉璧往使。城入赵而璧留秦;城不入,臣请完璧归赵。”(《史记·廉颇蔺相如列传》)2、“敬”,“谨”,“承”,“奉”。这几个副词都表示对对方的尊敬,它们修饰的动词都表示说话人自己发出的动作和行为。“敬”表示对“天”,“神”和“尊长者”的尊敬,或者是表示礼节上的尊敬,译为“恭敬地”,也可以根据文章上下文灵活翻译,此外,因为没有相应的现代词语对其作出解释,所以也可以不译。例如:《战国策·赵策》:太后曰:“敬诺!年几何矣?”。“谨”,多用于下对上的言辞中,如《史记·项羽本纪》:张良入,谢曰:“沛公不胜桮杓,不能辞。谨使臣良奉白璧一双,再拜献大王足下。”。“幸”,常用在对方行为的动词前,表示对方这样做使自己感到很幸运,从而表示对对方的尊敬;还可用在表自己行为动作的动词前,在表谦卑的同时来表示对对方的尊敬。可译为“侥幸”、“幸运”之意,或不译出。例如:沛公曰:“君安与项伯有故?”张良曰:“秦时与臣游,项伯***,臣活之。今事有急,故幸来告良。”(《史记·项羽本纪》)3.“幸”“惠”“蒙”“垂”。这几个副词都表示对对方的尊重与恭敬。它们所修饰的动词都表示听话人(对方)发出的动作或行为。“幸”表示对方这样做使自己感到幸运;“惠”表示对方这样做是对自己的照顾;“蒙”表示对方这样做给自己带来了好处;“垂”表示对方(大多是长辈或上级)的行为是对自己的关照;“枉”表示对方屈尊做某事迁就自己。例如:西门豹曰:“至为河伯娶妇时,愿三老、巫祝、父老送女河上,幸来告语之,吾亦往送女。”(《史记·滑稽列传》)君惠吊亡臣重耳,身丧父死。(《国语·晋语二》)去秋人还,蒙赐书及所撰先大父墓碑铭。(曾巩《寄欧阳舍人书》)首垂问以鄙况。(白居易《答崔侍郎书》)常见表谦副词也可以据其后动作发出的对象不同分为以下几类。1、“敢”“窃”“伏”“伏惟”这几个副词都表示说话人的谦卑态度。它们修饰的动词都是说话人自己发出的动作或行为。“敢”是“岂敢”“冒昧”之意;“窃”是“不敢直接以为如何”或“不敢直截了当地说出”,有“私自”“私下”之意;“伏”指“趴在地上”,是“以卑承尊”;“伏”常同“惟”组成固定结构“伏惟”,是“趴在地上想”的意思。例如:颍考叔曰: