1 / 11
文档名称:

科技大学全日制翻译硕士培养方案.doc

格式:doc   大小:114KB   页数:11页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

科技大学全日制翻译硕士培养方案.doc

上传人:wcuxirh 2020/7/15 文件大小:114 KB

下载得到文件列表

科技大学全日制翻译硕士培养方案.doc

文档介绍

文档介绍:湖南科技大学全日制翻译硕士培养方案英语笔译(055101)为了高标准、高质量培养翻译专业硕士,我校根据专业学位教育的特点,借鉴、吸收国外高层次翻译专门人才培养的经验,结合我国翻译的实际需要及我校翻译方向研究生培养的实际情况,参照国务院学位办〔2007〕78号转发的由全国翻译硕士专业学位教育指导委员会秘书处组织专家制定的《翻译硕士专业学位研究生指导性培养方案》,特制定如下《湖南科技大学翻译硕士专业学位研究生培养方案》。矚慫润厲钐瘗睞枥庑赖賃軔朧。一、培养目标培养德、智、体全面发展、适应我国经济、文化、社会建设需要的高层次、应用型笔译专业人才。二、学****年限实行弹性学制,视修满学分与完成论文情况,脱产学****一般为两年,最多不超过五年。三、培养方式1、实行学分制。学生必须通过规定课程的考试,成绩合格方能取得该门课程的学分;修满规定的学分且通过中期考核方能撰写学位论文;学位论文经答辩通过可按学位申请程序申请翻译硕士专业学位。聞創沟燴鐺險爱氇谴净祸測樅。2、采用课堂研讨式、案例式和翻译工作坊式教学。翻译实践课程教学体现如下特点:1)运用语料库、翻译软件、互联网、多媒体、计算机辅助翻译等多种现代化的电子信息技术进行课堂教学;2)聘请企事业单位及外事部门有实践经验的高级译员为学生上课或开设讲座;3)结合本院企事业实****单位和翻译公司的业务,采用项目合作方式授课,由导师及实****指导教师讲评;4)学生根据个人兴趣课后翻译,教师课堂讲评,强化翻译技能的训练。残骛楼諍锩瀨濟溆塹籟婭骒東。凡取得国家人事部笔译二级资格证书的研究生,可以申请免修一门专业课程。凡已经出版译著累计10万字以上(以汉字计算)的研究生,可以申请免修一门专业课程。酽锕极額閉镇桧猪訣锥顧荭钯。3、重视实践环节。研究生在校期间须完成10万字以上(以汉字计算)的笔译任务方能申请毕业论文答辩。强调翻译实践能力的培养和翻译案例的分析,翻译实践贯穿教学全过程,研究生平时笔译训练及案例分析资料须以纸质档案保存,毕业之前将其个人翻译资料装订成册交研究生教务办和导师组审查,教务办存入其学****档案。彈贸摄尔霁毙攬砖卤庑诒尔肤。4、成立导师组,发挥集体培养的作用。导师组以具有指导硕士研究生资格且具有长期翻译实践经验的正、副教授和博士为主,吸收外事与企事业部门具有高级专业技术职务的翻译人员参加,采用双导师制。謀荞抟箧飆鐸怼类蒋薔點鉍杂。四、课程设置翻译硕士专业学位课程包括必修课与选修课,总学分不低于34学分(详见课程设置表)。五、学位论文学位论文写作时间一般为一个学期。学位论文可以采用以下两种形式:1、翻译项目:翻译项目的选材要具备一定难度,学生在导师的指导下选择中外文本,并经导师组认可方可作为学位论文题材进行翻译,英译汉字数不少于15000字,汉译英不少于10000字(字数均以汉字计算);并针对其中翻译问题写至少6000字以上的分析性研究报告,其译文须达到出版水平,问题分析体现一定的双语功底和专业深度。厦礴恳蹒骈時盡继價骚卺癩龔。2、研究论文:研究生在导师的指导下撰写有关翻译研究的论文,研究生在英汉两种语言中选择任何一种语言写作,英文写作字数不少于15000字,汉语写作字数不少于22000字。茕桢广鳓鯡选块网羈泪镀齐鈞。学位论文采用匿名评审,论文评阅人中至少有一位是校外专家。六、学位授予完成规定的课程学****修满学分;按规定完成学位论文并通过学位论文答辩者,经校学位评定委员会审核,授予翻译硕士专业学位,同时获得硕士研究生毕业证书。鹅娅尽損鹌惨歷茏鴛賴縈诘聾。英语笔译课程设置表课程类别课程编号课程名称学分学时开课学期开课单位备注1234学位课公共必修课中国特色社会主义理论与实践研究236√马克思主义学院课堂教学,采用多媒体教学,以案例分析、课堂讨论、课堂训练和讲评为主马克思主义与社会科学方法论118√马克思主义学院中国语言文化354√外语学院专业必修课翻译概论236√外语学院基础口译236√外语学院基础笔译236√外语学院高级英文写作236√外语学院方向必修课学术论文写作236√外语学院文学翻译236√外语学院非文学翻译236√外语学院选修课限选二外日语236√外语学院选1门二外德语236√外语学院二外法语236√外语学院任选课文学翻译批评与赏析236√外语学院选3门英汉语言比较与翻译236√外语学院跨文化交际236√外语学院英汉语文体与翻译236√外语学院英汉经贸翻译236√外语学院英汉医学翻译236√外语学院英汉科技翻译236√外语学院外宣资料翻译236√外语学院英汉法律翻译236√外语学院计算机辅助翻译236√外语学院实****翻译实****5实****分集中实****和单独实****集中实****在本院指定实****单位实****实****期间须独立完成6千字以上的英汉互译的专业性资料翻译,并参与团队翻译项目,分担完成8千字以上的任务,经实****指导教师和带队