1 / 2
文档名称:

历史层次分析法.doc

格式:doc   页数:2页
下载后只包含 1 个 DOC 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

历史层次分析法.doc

上传人:wangzhidaol 2016/4/19 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

历史层次分析法.doc

文档介绍

文档介绍:1 历史层次分析法(大纲) 复旦大学陶寰 1. 历史层次分析法不是对传统历史比较语言学的基本原则否定。历史比较语言学认为:“语言演变无例外”、“凡例外必有原因”,层次分析法正式建立在这条基本原则之上,并为解释汉语方言演变中的“例外”做进一步的探索。 2 .传统历史比较语言学最大的不足之处在于它的语言(方言)分化模型。语言演变的动力和方式大致有四种: ○ 1 、自身的演变。○ 2 、演变的传播。○ 3 、借用。○ 4 、改换(克里奥尔化)。传统历史比较语言学的语言分化模型, 即所谓的谱系树模型, 是建立在第一种演变动力的基础之上的,它假设一种语言由于操这种语言的人群的分离,而各自发生不同的演变,产生不同的方言,最终形成不同的语言。这种方式我们姑且称之为“分裂说”,可图示如下: [图 1] 语言地理学关注的是第二种方式, 即由传播方式导致的语言演变, 这种传播是地缘性的、渐进的。反映在历史语言学中就是所谓的“空间反映时间”的观念。它没有建立语言演变模型,是对传统历史比较语言学的一个补充。借用虽然很早就引起大家的注意, 但并不为历史语言学所重视。借用在多数语言里都有明显的痕迹, 一般反映在词汇层面上, 少数出现于语法层面。在借用程度较深的时候, 会形成所谓的“语言联盟”,但并非都是如此。日、韩两种语言有百分之七十以上的词汇借自汉语,但并没有如汉语一样的声调,在语言类型上也与汉语截然不同。由于历史原因, 汉语界很少关心洋泾浜语或克里奥尔语。克里奥尔化导致的是语言的突变,即由一些人放弃原来使用的语言而改用另一种语言,因此也不为历史语言学家所重视。然而, 这种演变方式很有可能是造成汉语方言形成及分化的重要途径, 所以有必要引起我们的注意。借用和改换, 尤其当两种语言或方言的接触程度比较深入的时候如何区别, 目前还是个疑问。相对于第一种方式, 后三种都与人群( 不同语言社团) 的接触有关。我们不妨称之为“接触说”。历史层次分析法想要提醒历史语言学界和方言学界的是:在汉语中,接触带来的后果也许远比分化或自身利益的演变更为重要。这种演变模式可图示如下: [图 2]3 .从上面的论述可以看出,历史层次分析法更准确地说是一种语言史观,而非方法论。它的具体操作仍是比较。与传统的比较方法相比, 它的一个重要步骤就是确定异源词和不同时代层次的语音、语法现象。顺便提一句, 在这里用历史层次比其他的术语更合适, 因为汉语方言中所谓的层次不仅有时间上的差异,也有来源上的不同。 4 .这种方法带来的一个革命性的后果是:一、取消了汉语方言中原始方言的构想。二、建立了语言的历史标尺。三、从五个不同的侧面全面地考察汉语方言的发展演变, 加强了方言的横向比较和区域性特征的研究。原始方言的构想是建立在方言分化基础之上的, 如果汉语方言是多层次、多源的, 原始方言的构拟无疑必须抛弃,而代之以寻找不同的来源和不同的时间层次。所谓语言标尺, 指的是汉语史各阶段所反映的不