1 / 7
文档名称:

CATTI三级笔译真题及答案英译汉汉译英.docx

格式:docx   大小:21KB   页数:7页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

CATTI三级笔译真题及答案英译汉汉译英.docx

上传人:cnanjringh 2020/12/18 文件大小:21 KB

下载得到文件列表

CATTI三级笔译真题及答案英译汉汉译英.docx

文档介绍

文档介绍:英译汉:
NARSAQ, Greenland — As icebergs in the Kayak Harbor pop and hiss while melting away,this remote Arctic town and its culture are also disappearing in a changing climate.
格陵兰岛纳萨克——随着皮艇港(Kayak Harbor)的冰山在融化过程中发出嘶嘶的响声,这座偏远的北极小镇和它的文化,也正在随着气候变化而消失.
Narsaq's largest employer, a shrimp factory, closed a few years ago after the crustaceans fled north to cooler water. Where once there were eight commercial fishing vessels, there is now one。
纳萨克最大的用工企业,一家虾厂,几年前倒闭了,,现在只剩一艘了.
As a result, the population here, one of southern Greenland’s major towns, has been halved to 1,500 in just a decade. Suicides are up。
因此,作为格陵兰岛南部主要城镇之一,纳萨克的人口在短短十年中降至1500人,减少了一半.***率也出现上升.
Andrew Testa for The New York Times
格陵兰岛的一个渔民驾船驶过正在融化的冰山。
“Fishing is the heart of this town,” said Hans Kaspersen, 63, a fisherman. “Lots of people have lost their livelihoods.”
“捕鱼是这个小镇的核心.”今年63岁的渔民汉斯•卡斯佩森(Hans Kaspersen)说,“很多人失去了生计。”
But even as warming temperatures are upending traditional Greenlandic life, they are also offering up intriguing new opportunities for this state of 57,000 — perhaps nowhere more so than here in Narsaq。
尽管逐渐升高的气温正在颠覆着格陵兰人传统的生活方式,但是气温升高也为这个只有5。7万人的国家提供了有趣的新机遇,这种机遇在纳萨克可能最为明显。
Vast new deposits of minerals and gems are being discovered as Greenland’s massive ice cap recedes, forming the basis of a potentially lucrative mining industry.
随着格陵兰岛广袤的冰盖逐渐消融,人们发