1 / 21
文档名称:

24送东阳马生序.ppt

格式:ppt   大小:352KB   页数:21页
下载后只包含 1 个 PPT 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

24送东阳马生序.ppt

上传人:sxlw1984 2021/7/22 文件大小:352 KB

下载得到文件列表

24送东阳马生序.ppt

文档介绍

文档介绍:送东阳马生序
1
1、理清思路,理解全文,学****用对比手法来表现中心的写法。
2、理解“以”字的用法。
3、学****古人求知若渴,克服艰难困苦勤奋学****的精神。
学****目标
2
宋濂(1310—1381),字景濂,号潜溪,谥文宪,浦江(在今浙江义乌县西北)人。明朝初期著名文学家。受业于元末古文大家吴莱、柳贯等,明初主修《元史》,后历任国子司业、侍讲学士,后官至翰林学士承旨,知制诰。学识渊博,工散文,文字简练朴素,与刘基、高启并列为明初诗文三大家。宋濂很受朱元璋器重,为明代“开国文臣之首” 。平生著作很多,有《宋学士文集》。
作者简介
3
本文写于洪武十一年(1378)。这一年,辞官归里的宋濂又从家乡到应天府(今江苏省南京市,当时是国都)朝见朱元璋。他的同乡晚辈马君则来拜见他,他便写了这篇“赠序”送给东阳马生。
解题
4
序,文体名。本文是一篇赠序,赠序是古代的一种文体,其中的“序”,并非“序言”,而是“赠言”的意思。
作为文章的体裁,序有书序和赠序之分。
书序,即序言,相当于前言后记。赠序多为推重、赞许或勉励之辞。它与书序的性质不同,为文人之间的赠言。本文即属此类。
东阳,在今浙江省,当时与浦江、义乌等县同属金华府。
5
嗜( ) 硕( )
叱咄( ) 俟( )
负箧( )曳( )屣( )
皲( )裂 媵( )人
衾( ) 绮( )
容臭( ) 烨( )
裘( )葛( )缊( )
冻馁( ) 谒( )
撰( ) 贽( )
shì
读准字音
chì duō
shuò
sì
qiè
yè

jūn
yìng

qīn
xiù
yè
qiú

yùn
něi
yè
zhì
zhuàn
6
翻译课文
〖嗜〗
〖无从〗
〖每〗
喜欢,爱好。
常常。
不知从何处。这里指没有办法。
我小时就爱好读书。家里穷,没有办法找到书来读,常向有书的人家去借,(借来)就亲手抄写,计算着日子(按时)归还。
译文:
7
译文:
〖走〗
〖弗之怠〗
跑,引伸为“赶快”。
否定句代词作宾语前置 之:指抄书
(有时)天气很冷,砚池里(的水)结成很硬的冰,手指(冻僵)不能弯曲和伸直,也不(因此有所)放松。抄完,赶快送还,不敢稍稍超过期限。因此,人家多愿意把书借给我,我因此能够看到各种各样的书籍。
8
译文:
〖趋〗
〖患〗
〖从〗 〖填〗
快步走,奔赴。
担心

到成年时候,更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有大师、名人交游,向他们请教。我曾跑到百里之外,捧着经书向同乡有名望的前辈请教。那位前辈道德高、声望高,向他求教的学生挤满了屋子,他的言辞态度一直极为严肃。
充塞,挤满。
9
译文:
〖立侍〗 〖或〗
〖复〗 〖欣悦〗 〖焉〗 〖卒〗
有时。
最终。
站着陪伴
回答,解释
高兴
于之,向他
我站在他的身边,提出疑难,探问道理,弯着身子,侧着耳朵,恭恭敬敬地求教;有时遇到他的斥责,(我的)态度更加恭顺,礼节更加周到,一句话也不敢辩说;等他高兴了,就又去请教。所以我虽然愚笨,但终于还能够有所收获。
10