1 / 85
文档名称:

《基辛格传》第一章翻译报告.pdf

格式:pdf   大小:1,117KB   页数:85页
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

《基辛格传》第一章翻译报告.pdf

上传人:wuxilove 2021/9/25 文件大小:1.09 MB

下载得到文件列表

《基辛格传》第一章翻译报告.pdf

文档介绍

文档介绍:暨南大学硕士学位论文


题名:《基辛格传》第一章翻译报告
A Report on the Translation of Kissinger (Chapter One)

作者姓名: 陈琦

指导教师姓名
及学位、职称:陈毅平 教授

学科、专业名称:翻译硕士(英语笔译)

学位类型:专业学位

论文提交日期:2017 年 6 月 15 日

论文答辩日期:2017 年 5 月 24 日

答辩委员会主席:钟书能

论文评阅人:

学位授予单位和日期:暨南大学 2017 年 6 月 29 日
- 1 -
独 创 性 声 明

本人声明所呈交的学位论文是本人在导师指导下进行的研究工作及取得的
研究成果。除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含其他人已经发
表或撰写过的研究成果,也不包含为获得 暨南大学 或其他教育机构的学
位或证书而使用过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均已在
论文中作了明确的说明并表示谢意。

学位论文作者签名: 签字日期: 年 月 日


学位论文版权使用授权书

本学位论文作者完全了解 暨南大学 有关保留、使用学位论文的规
定,有权保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和磁盘,允许论文被查
阅和借阅。本人授权 暨南大学 可以将学位论文的全部或部分内容编入有
关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保存、汇编学位论文。
(保密的学位论文在解密后适用本授权书)


学位论文作者签名: 导师签名:
签字日期: 年 月 日 签字日期: 年 月 日

学位论文作者毕业后去向:
工作单位: 电话:
通讯地址: 邮编:

2
Jinan University



A Report on the Translation of Kissinger (Chapter One)

A report submitted to the College of Foreign Studies of
Jinan University
in partial fulfillment of the requirements for the degree of
Master of Translation and Interpreting



By Chen Qi
Under the supervision of
Chen Yiping
Guangzhou, P. R. China
June 2017


3
Abstract
Using language as a medium, translation is designed to transfer one text into
another in an accurate and fluent way. In hi