文档介绍:【越南的商务礼仪常识与禁忌】商务接待礼仪的禁忌
与越南商人交往时要了解对方的商务礼仪常识和禁忌,才能更
好地开展商务活动。 下面是给大家搜集的越南的商务礼仪常识与禁忌
文章内容。希望可以帮助到大家 !
( 一)衣着打扮
越南商人很注重个人外表。在重要场合,男士穿衬衫,束腰,
更隆重的场合要穿西装打领带。 越南商人认为领带不仅是个人的外表
还代表着整个单位的形象。 越南商人参加谈判时, 如职位最高者系黄
色领带, 对方从中可看出谈判成功的希望。 越南商界女士更注重着装,
最恰当的是 A 字裙, 长度超过膝盖以方便行动。 在办公室女士不能穿
牛仔裤、 T 恤、短裙等,不能浓妆艳抹。男士要穿皮鞋,女士要穿高
跟鞋,女士的鞋跟 3 到 5 厘米为宜。男士常穿黑色或棕色皮鞋,女士
皮鞋为米白色或黑色。与越南商人谈判时,不要穿太鲜艳的服装,女
士不要穿花裙。实例证明, 衣着打扮是商务谈判成败的因素之一。以
下案例是最好的证明。
广西某公司总经理麦先生去越南洽谈生意。麦先生穿 T恤和运
动鞋,中方翻译也穿着随便。越方公司代表却穿戴正式。越方认为初
次见面麦先生和翻译的衣着不得体,说明他们不专业、不敬业,没有
诚信谈生意。恰在此时,韩国某公司也派代表与越方公司谈判,韩方
代表穿着得体,言行谨慎, 熟悉越南的进出口手续。谈判结果显而易
见,原因不言自明,中方代表因不注意形象而失去了合作机会。
见面礼仪
由于中国与越南存在文化差异,为了建立良好的贸易关系,与
越南人或越南商人见面时应使用越南人打招呼的习惯用语和方式来
达到最佳的交际效果。 与越南商人初次见面时不能过于亲切地用手拍
对方的背或肩膀。 中国人常用的客套话如 “请多关照” 、 “请多指教”
等不必跟越南人说,避免越南人觉得对方过于客气甚至虚伪。
xx 年越南工商部副部长黄忠海先生来南宁参加中国 - 东盟博览
会。广西某公司邀请他参观公司并洽谈合作项目。中方主持人致辞:
“尊敬的越南工商部副部长黄忠海先生, 各位代表团成员, 大家下午
好! ”中方翻译把这句话翻译如下:“K nh th?a Pho B? Tr??ng B? C?ng th??ng Vi?t Nam ?ng Hotng Trung H?i v a c dc th tnh vi n trong ?o cn! Ch co m?i ng??i! ”乍一听越南语译文没有严重的语法错误,但 越南人却感觉别扭, 因为译句不符合越南语开场白的习惯用法。 越南 语中,打招呼和道别都只用“ ch力+人称代词”的句式,因此翻译时 “早上好”、“下午好”、“晚上好”不必按汉语习惯把时间都说出
来。在国际会议、商务谈判等正式场合,越南语开场白句式应为“尊
敬的 +姓名 +职务 +代表团其他成员”。因此上句开场白应翻译成: “ K
inh th?a ?ng Ho eng Trung H?i , Th? tr??ng B? C?ng Th??ng Vi?t
Nam c(ng c dc th enh vi en trong ?o n ??i bi?u! ”
致意礼仪
在日常生活中越南人很重视致意礼仪。学生在路上遇到老师须
双手放于大腿两侧、站稳并打招呼“EmchB Th?y/ C??!(老师好!