1 / 11
文档名称:

文言文贾岛推敲翻译.docx

格式:docx   大小:23KB   页数:11页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

文言文贾岛推敲翻译.docx

上传人:山清水秀教育 2022/1/3 文件大小:23 KB

下载得到文件列表

文言文贾岛推敲翻译.docx

文档介绍

文档介绍:文言文贾岛推敲翻译
篇一:推敲阅读答案翻译
【原文】
(贾),一日于驴上得句云: 鸟宿池边树,僧敲月下门。 又欲 推 字,炼之未定,于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。时韩退之权京兆尹,车骑方
出,岛不觉行至第三节,尚为手势未已。俄为左右拥止尹前。岛具对所得诗句:
推 字与 敲 字未定,神游象外,不知回避。退之立马久之, 谓岛曰: 敲 字佳。
遂并辔而归,共论诗道,留连累日,因与岛为布衣之交。
【注释】
:诗人
岛初赴举京师:贾岛当初到京城去考进士
赴举:参加科举考试
京师:京城(长安)
得句:想出诗句,一般指一句或两句
又欲 推 字:又想用 推 字。
炼之未定:用心琢磨,反复锤炼,决定不下来
吟哦:吟咏
引手作推敲之势:伸出手做出推和敲的姿势来
吏部权京兆:礼部侍郎韩愈代理京兆尹
左右拥至尹前:随从人员(拿下贾岛)带到韩愈跟前
讶:对 感到惊讶
具对:全部详细回答
云云:如此
炼:锤炼,申引为反复思考
俄:不久
立马良久:让马站住很久
留连:舍不得离开
权:代理 职务
京兆尹:京城地方长官
第三节:指韩退之仪仗队的第三节
尚:还,仍然
1/11
已:停止
俄:不久,指时间短
神游象外:精神离开了眼前的事物神:精神 游,离开象,眼前事物象外:
现实生活,眼前事物之外
车骑:车马
辔:驭马的缰绳,这里指马
布衣之交:普通老百姓之间的交往。布衣:平民,百姓引手:伸手
遂:于是就
至:到某地
【翻译】
贾岛初次在京城里参加科举考试。一天他在驴背上想到了一句诗: 鸟宿池边树,僧敲月下门。 想用 推 字,又想用 敲 字,反复思考没有定下来,便在驴背上(继续)吟诵,不停做着推和敲的动作,围观的人对此感到惊讶。当时韩
愈临时代理京城的地方长官,他正带车马出巡,贾岛不知不觉,直走到(韩愈仪仗队的)第三节,还在不停地做(推敲)的手势。于是一下子就被(韩愈)左右
的侍从拥到韩愈的面前。 贾岛详细地回答了他在酝酿的诗句, 用 推 字还是用 敲字没有确定, 精神离开了眼前的事物, 不知道要回避。 韩愈停下车马思考了好一会,对贾岛说: 用 敲 字好。 两人于是并排骑着驴马回家,一同谈论作诗的方法,好几天不舍得离开。(韩愈)因此跟贾岛结下了深厚的友谊。
篇二:推敲阅读答案翻译
敲《诗话总龟》
贾岛初赴举,在京师。一日于驴上得句云: 鸟宿池边树,僧敲月下门。 又欲 推 字,炼之未定,于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。时韩退之权京兆尹,车骑方出,岛不觉得止第三节,尚为手势未已。俄为左右拥止尹前。岛具
对所得诗句, 推 字与 敲 字未定,神游象外,不知回避。退之立马久之,谓岛曰: 敲 字佳。 遂并辔而归,共论诗道,留连累日,因与岛为布衣之交。
对加点的词语解释不恰当的一项是 ( ) 。
A.遂于驴上吟哦 ( 歌唱 ) B .时时引手作推敲之势 ( 不时地 )
C.时时引手作推敲之势 ( 伸出手 ) D .遂并辔而归 ( 骑着马一同走 )
2. 解释下列句中加点的词。
①一日于驴上得句云 ② 炼之未定
③观者讶之 ④岛具对所得诗句
3.下面句中加点 之 字用法不同于其他三项的是( )
A.退之立马良久之 B .何陋之有
C.久之,目似瞑 D.怅恨久之
2/11
4.这篇短文作者意在赞扬贾岛什么精神?
韩愈认为 作敲字佳 ,请你说说理由。
下面是唐代贾岛五言律诗 《题李凝幽居》,请在横线上写出正确的句子。闲居少邻并,草径人荒园。 _______ , _________ 。
过桥分野色,移石动云根。暂去还来此,幽期不负言。参考答案

2. . ①想到 ②锤炼 , 此指反复思考 ③惊讶④祥细

赞扬了贾岛写文章时在遣词造句方面精益求精的精神
敲 能出声与 月下 宿鸟的宁静氛围形成对比
鸟宿池边树,僧敲月下门
二:
21.解释下列加点的词。( 2 分)
①韩立马良久 ( ▲ ) ②岛初赴举京师( ▲ )
③遂于驴上吟哦( ▲)④遂并辔而归 (▲)
22.将下列句子译为现代汉语。( 5 分)
始欲着 推 字,又欲着 敲 字,炼之未定,遂于驴上吟哦,时时引手作推敲之势。
23.这则故事给我