1 / 76
文档名称:

跨文化视阈下不同的女性书写——张爱玲、赛珍珠小说比较论.pdf

格式:pdf   页数:76
下载后只包含 1 个 PDF 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

跨文化视阈下不同的女性书写——张爱玲、赛珍珠小说比较论.pdf

上传人:书籍1243595614 2014/9/25 文件大小:0 KB

下载得到文件列表

跨文化视阈下不同的女性书写——张爱玲、赛珍珠小说比较论.pdf

文档介绍

文档介绍:湖南师范大学
硕士学位论文
跨文化视阈下不同的女性书写——张爱玲、赛珍珠小说比较论
姓名:周媛
申请学位级别:硕士
专业:中国现当代文学
指导教师:吴培显
20100501
中文摘要几乎同时活跃于世纪中国大陆以及海外的文学舞台上。两位才女韧的母亲和化责任于大爱的母亲。其次,张爱玲和赛珍珠小说中的不屈的妻子,有的是在觉醒中寻求自我突破的女性形象。第三,其张爱玲和赛珍珠同是具有中、西双重文化背景的著名女作家,同样出入国门却文学之根深植于中国大地,不同种族却同样以中国情结为身份标识。同时她们都擅长于在东方与西方、传统与现代的复杂文化冲突中表现女性,在婚恋、家庭和女性交往中揭示女性文化心理。其艺术思维取向上的差异在于:一个侧重表现文化冲突下“人的脆弱黯淡托牧榇砦唬桓霾嘀卣故疚幕逋恢腥诵缘恼形态和传统美德,探询异质文化的理解和融合。二者的女性书写所呈现出的不同景观,首先体现在母亲形象的塑造上。张爱玲笔下的母亲多为“巫母’’形象,即或者是对儿女进行恶意占有的变态的母亲,或者是在儿女需要时见死不救、恶意旁观的缺席的母亲。而赛珍珠笔下的母亲则多是拥有“地母’’般胸怀的坚妻子形象,分别具有“囚妻搿跋推蕖钡牟煌氐恪G罢叨嗍俏A松存而自囚于婚姻的人物,其间也偶有为了爱情而从婚姻围城中“越狱’’的形象;后者则多为传统美德的承载者,但有的是在沉默中坚毅女性书写的不同景观,还体现在女性间的相互关系的描写上。与那种女性叙事中常见的为了争宠或因生存竞争而相互倾轧的话语范式不尽相同,张爱玲对于女性间的戕害的落笔往往是在伦常亲人之间;
文化中的自我意识和博爱精神,玉成了一种相互提升、彼此成全的妻妾关系。可以说,张爱玲和赛珍珠各自不同的童年记忆及婚恋经姻错位的深入思考。而同样有过童年阴影和失败婚姻的赛珍珠,却爱观,并在创作中为女性生存探讨了一种较为可行的出路。而赛珍珠笔下的女性关系虽然没有脱离妻妾关系的套路,但其西方历,是上述差异形成的主要动因。破碎的童年的记忆阴影以及与胡兰成低入尘埃的婚恋,强化了张爱玲小说对亲情异化以及爱情与婚因其跨文化的广阔视域和双重文化体认,形成了一种人道主义的大关键词:张爱玲、赛珍珠、文化视阈、女性书写、比较Ⅱ
甅,疭‘‘,’’甦琣—,..痑瑆.“.‘‘痺.,.‘”.痚,’’
.”.,瓺’,琭甌—’,琽.,
日期:砒年‘月牛日学位论文作者签名:、接≯咖年易月日期:只办牟歹月乒湖南师范大学学位论文版权使用授权书湖南师范大学学位论文原创性声明本人郑重声明:所呈交的学位论文,是本人在导师的指导下,独立进行研究工作所取得的成果。除文中已经注明引用的内容外,本论文不含任何其他个人或集体已经发表或撰写过的作品成果。对本文的研究做出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。本人完全意识到本声明的法律结果由本人承担。本学位论文作者完全了解学校有关保留、使用学位论文的规定,研究生在校攻读学位期间论文工作的知识产权单位属湖南师范大学。同意学校保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和电子版,允许论文被查阅和借阅。本人授权湖南师范大学可以将本学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保存和汇编本学位论文。本学位论文属于年解密后适用本授权书。朐谝陨舷嘤Ψ娇蚰诖颉按纭⒈C⒉槐日、
言庐山等地生活和工作了近四十年,尤其是她人生的早期岁月中的任何国家的小说一样,有着不可抗拒的魅力耙桓稣嬲芄张爱玲和赛珍珠同是具有中、西双重文化背景的女作家,二人对中西文化都有非同寻常的深切感受和理解。张爱玲出身于传统贵族之家,同时也是现代名门,作为清末洋务派名臣李鸿章的曾外孙女,她不自觉地承受着民族传统文化的濡染。自幼的私塾教育让她饱受传统经典诗书的熏陶,亲情的缺失也让她过早地感受到了世情的污浊和人性的负面状态。跟随留洋回国的母亲学英文、钢琴和画画,及其圣玛利亚女校教育,又让幼童张爱玲在成长过程中打上了西方文化影响的印记,也形成了她独特的时尚、前卫和叛逆的思维和行为方式;香港求学及此后长期的海外生活,更进一步铸就了那种张爱玲式的性格矛盾结晶体。与张爱玲相比,身为传教士之女、出生后四个月便随父母来华的赛珍珠,殊途同归地完成了两种差异性文化传统在自己身上的融汇。作为美国人的赛珍珠,牙牙学语首先学会的是汉语,首先接受和习惯的是中国习俗,此后才跟着母亲学英语。她先后在清江浦、镇江、宿州、南京、年,是在镇江度过的,自称镇江是她的“中国故乡H珠不仅精通汉语,而且对中国小说评价极高,在诺贝尔奖授奖仪式上的致谢词即以《中国小说》为题,称中国古典小说与“世界良好教育的人,应该知道《红楼梦》、《三国演义》这样的经典跨文化视阈下不同的女性书写——张爱玲、赛珍珠小说比较论己目丁
姿态,创造性地构建了一个极富特色