1 / 2
文档名称:

纪伯伦经典散文诗英语.docx

格式:docx   大小:10KB   页数:2页
下载后只包含 1 个 DOCX 格式的文档,没有任何的图纸或源代码,查看文件列表

如果您已付费下载过本站文档,您可以点这里二次下载

分享

预览

纪伯伦经典散文诗英语.docx

上传人:玥玥 2022/2/9 文件大小:10 KB

下载得到文件列表

纪伯伦经典散文诗英语.docx

文档介绍

文档介绍:纪伯伦经典散文诗英语
【篇一:纪伯伦经典散文诗英语】
a tear and a smile ?? 眼泪和微笑
by khalil gibran
纪伯伦著 长风译
i would not exchange t
纪伯伦经典散文诗英语
【篇一:纪伯伦经典散文诗英语】
a tear and a smile ?? 眼泪和微笑
by khalil gibran
纪伯伦著 长风译
i would not exchange the sorrows of my heart for the joys of the multitude.
and i would not have the tears that sadness makes to flow from my every part turn into laughter. i would that my life remain a tear and a smile.
我不愿用世俗的欢娱来换取内心的悲戚;
也不愿让我忧伤的眼泪变成浅薄的嬉笑。
我宁愿生活里有眼泪也有微笑。
a tear to purify my heart and give me understanding.
of lifes secrets and hidden things.
a smile to draw me nigh to the sons of my kind and to be a symbol of my glorification of the gods.
眼泪纯净内心,让我明白
生活的奥秘;
微笑带来良友,是我荣耀
上帝的印记。
??a tear to unite me with those of broken heart; a smile to be a sign of my joy in existence.
眼泪使我体会心碎之人的忧伤;
微笑是我快乐生活的模样。
i would rather that i died in yearning and longing than that i live weary and despairing??.
与其在绝望和挣扎中苟活,
不如在希翼和盼望中死亡。
i want the hunger for love and beauty to be in the depths of my spirit,for i have seen those who are satisfied the most wretched of people.
i have heard the sigh of those in yearning and longing, and it is sweeter than the sweetest melody.
我渴慕爱情,崇尚完美,
因为